italian-studies: Scholarly discussions in any field of Italian studies
INTERNATIONAL CONFERENCE
Translating Voices, Translating Regions
Theory and Practice in the Translation of Regionalised Voices
(English – Italian – French)
17- 18 September 2005, Rieti, Italy
http://www.leeds.ac.uk/translatingvoices
KEYNOTE SPEAKERS:
Mona Baker, University of Manchester (UK)
Susan Bassnett, University of Warwick (UK)
Riccardo Duranti, University of Roma “La Sapienza” (Italy)
Edwin Gentzler, University of Massachusetts, Amherst (USA)
Christopher Taylor, University of Trieste (Italy)
Anita Weston, University of Roma “La Sapienza” (Italy)
Jean-Louis Sarthou, deputy-director of SNAC and SACEM (France)
CALL FOR PAPERS
In the twentieth and twenty-first centuries the study of translation has
equipped itself in theory and method sufficiently to claim the status of a
scholarly discipline in its own right. There still exist however substantial
fields of research and theoretical reflection that can fruitfully and
systematically contribute to the study of translation, not least in the
rendering of regional voices. Regionalised languages, marginal voices, dialects
and accents have in recent decades and at different levels informed many
manifestations of cultural practice. Questions to do with a code of practice
and a closer collaboration between theorists and practitioners have become
pressing in the context of the need for a common progress of the discipline and
of its practical outcomes.
This conference aims to explore the question of practices and theories in the
translation of marginal voices, not only in traditional literature, but also in
film dubbing, a process which is particularly strong in the French and Italian
tradition of the movie industry.
The organisers welcome proposals that explore the major themes of the
conference, and papers are invited on any of the following aspects of
translation:
• Dubbing and dialect
• Regionalised voices in translation
• Languages of minorities and their translation
The location for the event is Rieti, a historic town in the heart of Italy about
80 km / 50 miles from Rome. With its 13th-century walls, which still surround
the oldest alleyways of the town, and its churches and handsome town houses,
the centre still conveys the feeling of its medieval past. The dramatic
features of its natural surroundings, notably Mount Terminillo (20 minutes by
coach), make it a place well worth visiting. A trip to nearby places of
interest will be organised for after the conference.
Papers will be accepted in any of the three official languages of the
conference: English, Italian, and French. The limit of three languages is due
to the centrality of dubbing (mostly into US English) in the French and Italian
traditions, as well as for practical editorial reasons. Clearly, theoretical
approaches fitting into the framework described above will be welcome from
scholars and professionals speaking other languages, so long as papers are
offered in one of the three languages of the conference.
ABSTRACTS MUST REACH THE CONVENORS BY 15 MARCH 2005
Abstracts, of not more than 300 words, should be sent via email in Word format
(.doc, .rtf only) to the convenors:
Federico Federici, [log in to unmask] OR Nigel Armstrong,
[log in to unmask]
Abstracts in non-electronic format can be posted to:
Federico Federici or Nigel Armstrong
Department of French
University of Leeds
Leeds LS2 9JT
United Kingdom
Selected proceedings of the conference will be published by DEUI (Rieti). The
deadline for the first draft of papers accepted will be 15 July 2005. Exact
costs and details of how to register and book accommodation will be circulated
in April 2005. It is expected that payment will be accepted by cheque or
credit card.
The organisers would like to thank for their academic support:
University of Leeds: Department of French
Department of Italian
Centre for Translation Studies
University of Rome ‘La Sapienza’: Department of English (Dipartimento di
Anglistica)
For updated information please check on the official website of the conference:
http://www.leeds.ac.uk/translatingvoices
**********************************************************************
To join the list, send the message: join italian-studies YOUR NAME
to: [log in to unmask]
To send a message to the list, address it to:
[log in to unmask]
To leave the list, send the message: leave italian-studies
to: [log in to unmask]
In order to report problems or to contact the list's owners, write to:
[log in to unmask]
For further information, visit our web site:
http://www.jiscmail.ac.uk/lists/italian-studies.html
|