Oh ye Gods - in an attempt to produce a straight interlinear version I
clumsily put "but to the others also/That they may not..../-The Gods" -
not noticing that one then reads "the others...they" , where the
grammatical subject of "nehmen" is "Die Götter" alone. German has
marvellous syntactical possibilities closed to English - not that the
majority of Germans give a fig for them.
mj
|