Mae na barc "Designer Outlet" ar gyrion dinas York wrth ichi ddreifio i
mewn ar yr A19. Fum i ddim yn ei hecsplorio ond mae'r arwyddion yn dangos
fod M&S, Burberry a siopau tebyg yno. Siopau dillad a phethau tebyg sy'n
cael eu "dylunio" - mae siopau megis Tesco, Wickes ac ati mewn parciau
eraill o gwmpas y ddinas.
Dwn i ddim os yw hyn yn helpu!
Dafydd
On Thu, 25 Nov 2004 14:54:09 -0000, =?iso-8859-1?Q?Geraint_L=F8vgreen?=
<[log in to unmask]> wrote:
>MessageNa fi chwaith! Be sy'n bod ar siop ffatri?
> ----- Original Message -----
> From: Dwynwen Berry
> To: [log in to unmask]
> Sent: Thursday, November 25, 2004 2:42 PM
> Subject: Re: Designer Outlet
>
>
> Dwi wedi gweld Allfa ffatri am "Factory outlet" (h.y. siop!) yng
Nghlwyd - Ond dwi ddim wir yn hoffi'r gair!!
>
> Dwynwen
>
> ----- Original Message -----
> From: Nia Cole Jones
> To: [log in to unmask]
> Sent: Thursday, November 25, 2004 11:25 AM
> Subject: Designer Outlet
>
>
> A oes gan unrhyw un gynigion ar 'designer outlet', os gwelwch yn dda?
>
>
>
> Diolch,
>
> Nia
>
>
>
> Nia Cole-Jones
>
> Cyfieithydd Cymunedol / Community Translator
>
> Menter Iaith Abertawe
>
> Ty Tawe
>
> 9 Stryd Christina
>
> Abertawe
>
> SA1 4EW
>
>
>
> 01792 652252
>
>
>
>
>--------------------------------------------------------------------------
--
>
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of
Gorwel Roberts
> Sent: 25 November 2004 11:18
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: spring conference
>
>
>
> Dwi byth yn siwr am hyn. Oni wnaeth Kate Roberts sgwennu 'Ffair
Gaeaf'?
>
> -----Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of
Geraint Løvgreen
> Sent: 25 November 2004 10:40
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: spring conference
>
> Cynhadledd Wanwyn faswn i'n ddeud, ar batrwm Ffair Wanwyn.
>
>
>
> Mae "Cynhadledd Gwanwyn Cymdeithas X" yn awgrymu i fi mai gwanwyn
cymdeithas X ydio, ond wrth gwrs mae'n wanwyn i bawb!
>
>
>
> Geraint
>
> ----- Original Message -----
>
> From: Alison Reed(Welsh Translator)
>
> To: [log in to unmask]
>
> Sent: Thursday, November 25, 2004 9:30 AM
>
> Subject: spring conference
>
>
>
> "Cynhadledd Wanwyn ...." neu "Cynhadledd Gwanwyn..."
>
>
>
> Wedi gweld enghreifftiau o'r ddau ar 'Google' - Cysgeir yn derbyn
y ddau hefyd. Felly, ydy'r ddau yn dderbyniol? Mae 'Cynhadledd
Gwanwyn/Gaeaf Cymdeithas...' yn well 'falle?
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>------------------------------------------------------------------------
>
> Swansea College
> Tycoch Road, Tycoch, Swansea. SA2 9EB
> website: http://www.swancoll.ac.uk
>
***************************************************************************
***************************************************************
> The information contained in this message is intended for the
addressee only and may contain confidential and/or
> privileged information. If you are not the addressee, please
delete this message and notify the sender; you should not
> copy or distribute this message or disclose its contents to
anyone without the express permission of the author who
> is the copyright holder.
>
***************************************************************************
***************************************************************
>
>
>
> ---
> Incoming mail is certified Virus Free.
> Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
> Version: 6.0.786 / Virus Database: 532 - Release Date: 29/10/2004
>
>
>
>
> ---
> Outgoing mail is certified Virus Free.
> Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
> Version: 6.0.786 / Virus Database: 532 - Release Date: 29/10/2004
>
>
|