Beth am "a yw enni'n werth y ddaear"? Mae hynny'n osgoi'r
ymadrodd cyffredin.
--Mark
"catrin.alun" wrote:
>
> Dwi'n licio cynnig Gorwel hefyd, ond fel ti'n dweud John, dydio ddim wir yn
> mynd efo'r cyd-destun.
>
> Falle y bydd rhaid i mi gadw at 'drud' wedi'r cyfan.
>
> Catrin
> ----- Original Message -----
> From: "Puw, John" <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: Tuesday, September 21, 2004 3:23 PM
> Subject: Re: Cost the earth
>
> Y drwg efo "werth y byd" ydi ein bod yn ei ddefnyddio yn bennaf mae'n
> siwr mewn cyd-destun "rwyt ti'n werth y byd" pan fydd rhywun wedi
> plesio. Ydi'r dywediad yn trosglwyddo i gyd-destun Catrin?
>
> -----Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Garmon Davies
> Sent: 21 September 2004 14:25
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Cost the earth
>
> Rwy'n hoffi cynnig Gorwel!
>
> Garmon
>
> Garmon Davies
> Ewrolingo
> +44 (0) 1656 668603
> www.ewrolingo.co.uk
>
> -----Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Gorwel Roberts
> Sent: 21 September 2004 14:21
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Cost the earth
>
> a yw ynni'n werth y byd?
>
> -----Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of catrin.alun
> Sent: 21 September 2004 14:15
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Cost the earth
>
> Na - ddim wir - mae'r busnes 'cost the earth' yn golygu newid o
> ffynonellau ynni sy'n niweidio'r amgylchedd - dyna pam y byddai cadw'r
> mwysair yn dda!
>
> Catrin
> ----- Original Message -----
> From: "Puw, John" <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: Tuesday, September 21, 2004 1:52 PM
> Subject: Re: Cost the earth
>
> Ydi "...yn ddrud" yn dweud digon?
>
> -----Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of catrin.alun
> Sent: 21 September 2004 13:27
> To: [log in to unmask]
> Subject: Cost the earth
>
> Teitl taflen - ac mae'r chwarae ar eiriau yn bwysig.
>
> 'Energy doesn't have to cost the earth....'
>
> Unrhyw awgrymiadau plis? ydy 'costio'r byd ...' yn rhy llythrennol?
>
> Diolch
> Catrin
>
> Nid yw'r e-bost hwn nag unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef o
> angenrheidrwydd yn adlewyrchu barn Heddlu Gogledd Cymru.
> Mae'r wybodaeth sydd yn y ddogfen hon yn gyfrinachol. Fe all fod yn
> gyfreithiol freintiedig.
> Bwriedir yr e-bost ar gyfer y person neu'r sefydliad a enwir uchod. Os
> derbyniwyd yr e-bost hwn trwy gamgymeriad, dylid hysbysu'r anfonydd a
> dileu'r e-bost oddi ar eich system os gwelwch yn dda.
> Os mai nid i chi y bwriadwyd ef ac nid chi yw'r cyflogwr na'r asiant
> sy'n gyfrifol am roi'r e-bost i'r derbynnydd bwriadedig, fe'ch hysbysir
> gan hyn na chaniateir i chi ddefnyddio, adolygu, lledaenu, dosbarthu na
> chopio'r e-bost ar unrhyw gyfrif.
> Fe all fod gwneud hynny yn anghyfreithlon.
>
> This e-mail and any files transmitted with it are not necessarily the
> view of North Wales Police.
> The information contained in this communication is confidential. It may
> be legally privileged.
> It is intended only for the person or entity named above.
> If you have received this e-mail in error please notify originator and
> erase this e-mail from your system.
> If you are not the intended recipient or the employer or agent
> responsible for delivering it to the intended recipient, you are hereby
> notified that any use, review, dissemination, distribution or copying of
> the e-mail is strictly prohibited. To do so may be unlawful.
>
> ************************************************************************
> ****
> ****
> RHYBUDD: Mae'r wybodaeth sydd yn y neges E-Bost yma yn gyfrinachol ac
> mae'n bosib y bydd yn gyfreithiol freintiedig. Os nad y sawl a fydd yn
> darllen y neges yma yw'r sawl y bwriadwyd yr e-bost ar ei gyfer, fe'ch
> hysbysir drwy hyn y gwaherddir defnyddio'r neges, ei rhannu, ei
> dosbarthu neu ei hatgynhyrchu gennych chi eich hun neu ar eich anogaeth.
> Os cawsoch y neges yma trwy amryfusedd, a fyddech cystal rhoi gwybod i
> ni ar unwaith a dychwelyd y neges wreiddiol. Nid yw'r wybodaeth sydd yn
> y neges yma o reidrwydd yn cynrychioli polisi a threfn weithredu'r
> Cyngor. Os cewch gan y Cyngor hwn ddeunydd heb i chi ofyn amdano neu
> ddeunydd tramgwyddus rhowch wybod i ni ar unwaith.
> Diolch
> ************************************************************************
> ****
> ****
> CAUTION: The information in this E-Mail message is confidential and may
> be legally privileged. If the reader of this message is not the
> intended recipient you are hereby notified that any use, dissemination,
> distribution or reproduction of this message by you or at your
> instigation is prohibited.
> If you have received this message in error please notify us immediately
> and return the original message to us. The information in this message
> does not necessarily represent Council policy or procedure. In the
> instance of receiving unsolicited or offensive mail from this Council
> please notify us immediately.
> Where information of a sensitive or highly confidential nature is to be
> communicated, you will be informed that this information will be sent to
> you in writing and not by E-Mail, unless secure arrangements are made.
> Thank you.
> ************************************************************************
> ****
> ****
>
> Nid yw'r e-bost hwn nag unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef o
> angenrheidrwydd yn adlewyrchu barn Heddlu Gogledd Cymru.
> Mae'r wybodaeth sydd yn y ddogfen hon yn gyfrinachol. Fe all fod yn
> gyfreithiol freintiedig.
> Bwriedir yr e-bost ar gyfer y person neu'r sefydliad a enwir uchod. Os
> derbyniwyd yr e-bost hwn trwy gamgymeriad,
> dylid hysbysu'r anfonydd a dileu'r e-bost oddi ar eich system os gwelwch yn
> dda.
> Os mai nid i chi y bwriadwyd ef ac nid chi yw'r cyflogwr na'r asiant sy'n
> gyfrifol am roi'r e-bost i'r derbynnydd bwriadedig,
> fe'ch hysbysir gan hyn na chaniateir i chi ddefnyddio, adolygu, lledaenu,
> dosbarthu na chopio'r e-bost ar unrhyw gyfrif.
> Fe all fod gwneud hynny yn anghyfreithlon.
>
> This e-mail and any files transmitted with it are not necessarily the view
> of North Wales Police.
> The information contained in this communication is confidential. It may be
> legally privileged.
> It is intended only for the person or entity named above.
> If you have received this e-mail in error please notify originator and erase
> this e-mail from your system.
> If you are not the intended recipient or the employer or agent responsible
> for delivering it to the
> intended recipient, you are hereby notified that any use, review,
> dissemination, distribution or copying
> of the e-mail is strictly prohibited. To do so may be unlawful.
|