Swno'n gwd syniad i fi.
Tim
-----Original Message-----
From: Meinir Huws [mailto:[log in to unmask]]
Sent: 14 May 2003 11:56
To: [log in to unmask]
Subject: Re: umbrella bodies
Beth am 'cyrff mantell'? Dwi'n gweld o'n cyfleu ystyr umbrella
organisation (wedi ei ddwyn gan Mantell Gwynedd mae'n beryg!).
Meinir
____________________________________________
Meinir Huws
Uned Cefnogi Dwyieithrwydd / Bilingualism Support Unit
ebost/email: [log in to unmask]
Ffôn/Tel: 01745 586246
Ffacs/Fax: 01745 586259
Glenys M Roberts
<[log in to unmask]> To:
[log in to unmask]
Sent by: Discussion of cc:
Welsh language technical Subject: Re: umbrella bodies
terminology and vocabulary
<WELSH-TERMAU-CYMRAEG@JISCM
AIL.AC.UK>
14/05/2003 12:35
Please respond to
Discussion of Welsh
language technical
terminology and vocabulary
Mae C y Celfyddydau yn defnyddio 'cyrff ymbarél' ond rydw i wedi defnyddio
'cyrff rhychwantu' hefyd - nid bod y naill na'r llall yn dermau hyfryd
iawn.
G
----- Original Message -----
From: "Ruth Dennis-Jones" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, May 14, 2003 11:29 AM
Subject: Re: umbrella bodies
A fyddai 'cyrff ymbarél' yn waeth na'r Saesneg ei hun? O leiaf wedyn
byddai'r ystyr yn gwbl glir.
Ruth
-----Original Message-----
From: Gwen Rice [mailto:[log in to unmask]]
Sent: 14 May 2003 11:24
To: [log in to unmask]
Subject: Re: umbrella bodies
Cyrff cyffredinol sydd yn ein dogfennau ni am 'umbrella organization', ond
wn i ddim term pwy yw e, am nad fi wnaeth y gwaith hwn.
Gwen
-----Original Message-----
From: Alison Reed(Welsh Translator) [mailto:[log in to unmask]]
Sent: 14 May 2003 11:18
To: [log in to unmask]
Subject: umbrella bodies
Cyrff cenedlaethol fel arfer sy'n gyfrifol am sawl sefydliad, elusen etc.
Cyrff mwy / cyrff cynhwysfawr?
Unrhyw awgrymiadau?
|