Berwyn Jones wrote:
>
> Byddwn i'n meddwl bod 'amrywiaeth' yn gyfieithiad posibl os nad yw'r ystyr
> yn rhy dechnegol gul. Dywedodd rhywun wrthyf rywdro y dylwn gadw 'amrediad'
> ar gyfer cyd-destunau mathemategol.
>
> Gan nad yw 'ystod' yn un o'm hoff eiriau, all rhywun ddweud wrthyf pwy
> ddechreuodd ei ddefnyddio i olygu 'range' - a pham?
Mae'r canlynol yn dod o fy ngeiriadur ar-lein ar gyfer yr
enw "range". Ydw i wedi esbonio'r gwahaniaethau yn iawn?
amrediad [-au, m.] - (n.) range
{ (range) **Amrediad** is the range of a mathematical function. }
amrywiaeth [-au, m.] - (n.) variety, diversity, range
{ (range) **Amrywiaeth** is range in a non-technical sense, as in the
range of an animal's habitat. }
cylch [-au, -oedd, m.] - (n.) circle, round, hoop, cycle, lap, radius; detour;
province, range, sphere, purview
{ (range) **Cylch** is the range when you speak of range of motion. }
ehangder (eangder) [eangderau, m.] - (n.) breadth, range, immensity, expanse,
latitude
{ (range) **Ehangder (eangder)** is the range when you speak of range of
motion or knowledge. }
ffwrn [ffyrnau, f.] - (n.) furnace, oven, range
{ (range) **Ffwrn** is the range you use for cooking. }
gwastatir [-oedd, m.] - (n.) level ground, plain, prairie, range
{ (range) **Gwastatir** is the open range. }
stof [f.?] - (n.) stove, range
{ (range) **Stof** is the range you use for cooking. }
Ydy rhywun yn nabod y rhyw ar "stof"?
Diolch!
--Mark
|