Diolch i bawb am eu hawgrymiadau. Beth am ail-bennu rhywedd?
Mae gen i frith go' i un ohonoch son am wefan rai wythnosau'n ol sy'n
rhestru deddfau/rheoliadau/offerynnau statudol ayb yn Gymraeg, ond er i mi
chwilio'r safle, alla'i ddim cael hyd i neges sy'n cynnwys cyfeiriad - ydw
i wedi breuddwydio hyn?
Meinir
Muiris Mag Ualghairg
<[log in to unmask]> To: [log in to unmask]
Sent by: Discussion of cc:
Welsh language technical Subject: Re: Gender Reassignment
terminology and vocabulary
including
<WELSH-TERMAU-CYMRAEG@JISCM
AIL.AC.UK>
05/02/2002 16:22
Please respond to
Discussion of Welsh
language technical
terminology and vocabulary
including
Er defnyddir 'newid rhyw' ar lafar, nid yw Gender Reassignment yr un peth â
newid rhyw. Yn gyfreithiol nid yw person sydd wedi cael y llawdriniaeth
dan
sylw yn newid rhyw (bu achos llys am hyn yn ddiweddar) - nid assignment
yw'r
broblem ond y cyfieithiad o Gender. Mae gwahaniaeth glir rhwng Gender a
Sex
yn Saesneg. Buaswn innau'n awgrymu defnyddio Rhywedd a'i gyfiethu fel
Newid
Rhywedd.
Gweler Geiriadur Prifysgol Cymru
Rhywedd
Y Cyflwr o fod yn wryw neu fenyw o safbwynt gwahaniaethau cymdeithasol,
diwylliannol &c.: gender ...
----- Original Message -----
From: "Meinir Huws" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Tuesday, February 05, 2002 3:43 PM
Subject: Gender Reassignment
>
> Oes gan unrhyw un syniad am hwn? Yn benodol, mewn perthynas a'r Sex
> Discrimination (Gender Reassignment) Regulations 1999. Os deallaf yn
iawn,
> cyfeirio at beidio gwahaniaethu yn erbyn unigolion sydd wedi (neu'n
> bwriadu) newid rhyw mae'r rheoliadau, ond mae 'reassignment' i'w weld yn
> air chwithig i'w ddefnyddio (- ailgyfeiriad neu adleoliad sydd yng
> Ngeiriadur yr Academi). Fyddech chi'n cytuno efo 'newid rhyw', neu oes
> term mwy 'derbyniol'??
>
> Diolch
> Meinir
>
>
----------------------------------------------------------------------------
----
> Bwriedir y trosglwyddiad post electronig hwn ar gyfer y derbynyddion a
enwir
> yn unig. Fe all gynnwys gwybodaeth breifat a chyfrinachol. Os
ydych
> wedi ei dderbyn trwy gamgymeriad ni ddylech gyflawni unrhyw weithred yn
> seiliedig arno, na'i gopio na'i ddangos i unrhyw un; ffoniwch ni ar
unwaith os
> gwelwch yn dda a dychwelyd y gwreiddiol i ni. Nid ydym yn derbyn
unrhyw
> atebolrwydd am unrhyw golled neu ddifrod o ganlyniad i unrhyw feirws
> meddalwedd. Eich cyfrifoldeb chi yw cynnal gwiriad feirws fel y bo'r
angen
> cyn agor unrhyw atodiad a allai fod ynghlwm i'r neges hon.
>
> This electronic mail transmission is intended for the named recipients
only.
> It may contain private and confidential information. If this has come
to you
> in error you must take no action based upon it, nor must you copy it or
show
> it to anyone; please telephone us immediately and return the
original to
> us. We cannot accept any liability for any loss or damage sustained
as a
> result of software viruses. It is your responsibility to carry out such
virus
> checking as is necessary before opening any attachment which may be
> included with this message.
>
Bwriedir y trosglwyddiad post electronig hwn ar gyfer y derbynyddion a enwir
yn unig. Fe all gynnwys gwybodaeth breifat a chyfrinachol. Os ydych
wedi ei dderbyn trwy gamgymeriad ni ddylech gyflawni unrhyw weithred yn
seiliedig arno, na'i gopio na'i ddangos i unrhyw un; ffoniwch ni ar unwaith os
gwelwch yn dda a dychwelyd y gwreiddiol i ni. Nid ydym yn derbyn unrhyw
atebolrwydd am unrhyw golled neu ddifrod o ganlyniad i unrhyw feirws
meddalwedd. Eich cyfrifoldeb chi yw cynnal gwiriad feirws fel y bo'r angen
cyn agor unrhyw atodiad a allai fod ynghlwm i'r neges hon.
This electronic mail transmission is intended for the named recipients only.
It may contain private and confidential information. If this has come to you
in error you must take no action based upon it, nor must you copy it or show
it to anyone; please telephone us immediately and return the original to
us. We cannot accept any liability for any loss or damage sustained as a
result of software viruses. It is your responsibility to carry out such virus
checking as is necessary before opening any attachment which may be
included with this message.
|