In perspective, languages open up to never ending explosions of lances of
lights, activated by linguistic games/abuses, pronominal and adverbial
combinations/recombinations, metonymic shifting, paronomasias,
redondances, parenthetic dislocations.
It is the emotional experience of the linguistic traveller the thing that
transmutes the internal perspective into an external one, combining and
activating the body of a dynamic language in continuous metamorphic
process, sensible to the call for the present, contaminating itself with
new situations, new possibilities.
Allow me to extend my simile: a language is a daughter no male-
dominating family can trust: she is never going to keep her virginity for
the sake and pride of her father. She will happily compromise her hymen for
her own sake and for the enjoyment and fulfilling which will come with it
(foreign partners will always look more attractive, this is why la lingua
e’ una troia: language is a whore). As Sanguineti has once stressed, poetic
language cannot change the world but can change WITH the world