S=EC, il dialogo tra me ed Enrico Palandri su Tondelli va avanti in forma
privata e molto ampia. Ritengo che il dibattito sia di qualche interesse pe=
r
chi si occupa di contemporaneistica, ma anch'io per evitare intasamenti di
mail troppo lunghe, rispondo a mia volta direttamente ad Enrico. Se qualcun=
o
fosse interessato mi faccia sapere ([log in to unmask]) e invier=F2
personalmente la mia ultima mail (oltre, se =E8 di utilit=E0, ad eventuali
aggiornamenti sulle attivit=E0 che si svolgono in Italia dedicate allo
scrittore emiliano).
A presto
Antonio Spadaro
> Da: [log in to unmask]
> Risposta: [log in to unmask]
> Data: Fri, 24 Nov 2000 11:26:57 +0800
> A: [log in to unmask]
> Oggetto: Re: DANTE translation
>=20
> Ho risposto privatamente alla lettera di Antonio Spadaro su Tondelli
> originata da un mio lapsus, di cui per altro non mi rammarico.
>=20
> La risposta =E8 venuta troppo lunga per intasare la posta di tanti
> italianisti. Tuttavia se qualcuno volesse sapere cosa ho scritto,
> visto che il tema ha un qualche interesse per chi si occupa di
> Tondelli e/o contemporaneistica, pu=F2 scrivermi e io gli far=F2
> volentieri avere copia della lettera.
>=20
> Cordialmente
> Enrico Palandri
|