Print

Print


Tydi “mission” ddim yn addas yn y Saesneg ‘chwaith!

Anfonwyd o’m iPhone
Sent from my iPhone
07966 256565

On 15 Nov 2019, at 10:09, Cyfieithydd Achlysurol <[log in to unmask]> wrote:


Bore da


Beth yw'r term gorau i gyfieithu 'mission' yn y testun hwn, os gwelwch yn dda? 

"A mission in radioactive safety

"Signed up members of the IAEA (which the UK is one) have a full independent audit ("Mission") every ten years."

Dyw 'cenhadaeth' a 'cyrch' ddim yn teimlo'n addas rywffordd.

Diolch yn fawr 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1



To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1