Dyma oeddwn i’n meddwl, ond dechreuais i amau fy hun.

 

Claire

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Geraint
Sent: 13 November 2019 14:46
To: [log in to unmask]
Subject: ATB/RE: treiglo ansoddair lliw

 

Mae’r ‘tywyll’ yn ‘disgrifio ‘glas’, felly ni fyddai’n treiglo. Mae ‘glas’ yn disgrifio sgert (enw benywaidd)

 

Oddi wrth: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]> Ar ran/On Behalf Of Powell, Aled
Anfonwyd: 13 November 2019 11:57
At: [log in to unmask]
Pwnc: Re: treiglo ansoddair lliw

 

Byddwn i’n cytuno ag awgrym Mary, sef ‘sgert glas tywyll’; mae’n swnio’n fwy cywir i mi.

 

Ai hon yw’r un fath o reol â ‘siop llyfrau Cymraeg’…?

 

Aled

 

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Mary Jones
Sent: 13 November 2019 11:38
To: [log in to unmask]
Subject: Re: treiglo ansoddair lliw

 

Beth am ‘sgert glas tywyll’? I ‘nghlust i y gystrawen yw ‘sgert o liw glas tywyll’ a dyna fydda i’n ei ddefnyddio pan fydd yn bosib. Mae ‘sgert las tywyll’ yn swnio’n od braidd i fi. ‘Trafodwch’ fel y byddai papurau arholiad yn arfer ei dweud!

Y Treigliadau a’u Cystrawen’ T J Morgan amdani, sbo.

Mary

 

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Catrin Alun
Sent: 13 November 2019 11:05
To: [log in to unmask]
Subject: Re: treiglo ansoddair lliw

 

Tywyll faswn i’n ddweud ar lafar - y lliw sy’n dywyll yma, nid y sgert. 

 

Anfonwyd ar fy ffôn iDot

 

On 13 Nov 2019, at 10:56, Claire Richards <[log in to unmask]> wrote:



Sgert las tywyll? Sgert las dywyll?   (Neu werdd / goch ac ati)

 

P’un sy’n gywir?

 

Claire

 

Mae Pennawd Cyf yn gwmni cyfyngedig wedi'i gofrestru yng Nghymru a Lloegr o dan y rhif cofrestru 4276774, a chyfeiriad y swyddfa gofrestredig yw 46A Heol Merthyr, yr Eglwys Newydd, Caerdydd, CF14 1DJ.

 

Pennawd Cyf is a limited company registered in England and Wales under the number 4276774, and the address of the registered office is 46A Merthyr Road, Whitchurch, Cardiff, CF14 1DJ.

 

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

 


Mae'r e-bost hwn ac unrhyw ffeiliau sy'n atodol yn gyfrinachol a dim ond ar gyfer defnydd yr unigolyn neu'r sefydliad y cyfeiriwyd atynt. Os ydych wedi derbyn yr e-bost hwn ar gam rhowch wybod i reolwr eich system. Nodwch fod unrhyw sylwadau neu farn o fewn testun yr e-bost yw sylwadau a barn yr awdur yn unig ac nid yn angenrheidiol yn cynrychioli barn Cyngor Bwrdeistref Sirol Caerffili. I orffen, dylai'r person sy'n derbyn yr e-bost sicrhau nad oes firws ynghlwm nac mewn unrhyw ddogfen atodol i'r e-bost. Nid yw'r Cyngor yn derbyn unrhyw gyfrifoldeb am unrhyw ddifrod achoswyd gan unrhyw firws sy'n cael ei drosglwyddo gan yr e-bost hwn.

 

Rydym yn croesawu gohebiaeth yn Gymraeg, Saesneg neu'n ddwyieithog (yn unol 'ch dewis), ac mewn ieithoedd a fformatau eraill. Cewch ymateb yn unol 'ch dewis iaith os nodwch hynny i ni, ac ni fydd cyfathrebu ni yn Gymraeg yn arwain at oedi.

 


This email and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error please notify the system manager. Please note that any views or opinions presented in this email are solely those of the author and do not necessarily represent those of Caerphilly County Borough Council. Finally, the recipient should check this email and any attachments for the presence of viruses. The Council accepts no liability for any damage caused by any virus transmitted by this email.

 

We welcome correspondence in English, Welsh or bilingually (according to your choice) or in other languages and formats. We will respond in your declared chosen language, and corresponding with us in Welsh will not lead to any delay.


 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1



To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1