Mae hyn yn bwynt - rhyw fath o deyrnged i'r gwreiddiol ydio ynde, gall fod mewn dull hollol wahanol. Mi faswn i'n meddwl bod "ar ôl" yn agosach ati.

Geraint

Ar 22/08/2019 12:45, ysgrifennodd Ann Corkett:
[log in to unmask]"> ‘Roeddwn i wedi meddawl am ‘yn null’, Mary, ond wedyn yn amau nad oedd yn golygu’n hollol yr un peth. Er enghraifft, mi gynhyrchodd yr artist a chartwnydd Hywel Harries ei fersiwn ei hun o ‘Salem’, llun enwog Curnow Vosper, ond ‘doedd y dull yn ddim byd tebyg.
Ann

Sent from my iPhone

On 22 Aug 2019, at 11:27, Mary Jones <[log in to unmask]> wrote:

‘Yn null’ sy wedi’i ddefnyddio gan amgueddfeydd dros y blynyddoedd.

Mary

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Gareth Jones
Sent: 22 August 2019 10:40
To: [log in to unmask]
Subject: Re: after

 

Diolch.

 

On Thu, 22 Aug 2019, 10:28 Translation, <[log in to unmask]> wrote:

Yn union… diolch Eurwyn… nid cyfieithydd ydw i 😊

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]> On Behalf Of Eurwyn Pierce Jones
Sent: 22 August 2019 10:27
To: [log in to unmask]
Subject: Re: after

 

Yn dilyn arddull ...   Eurwyn.

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Translation
Sent: 22 August 2019 10:25
To: [log in to unmask]
Subject: Re: after

 

Dwi’n paentio ac i mi, ‘yn null’ sy’n cyfleu be sy’n digwydd gan fy mod i’n ‘copio’ steil arlunydd arall.

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]> On Behalf Of Gareth Jones
Sent: 22 August 2019 09:40
To: [log in to unmask]
Subject: Re: after

 

Diolch (ddylwn i fod wedi holi hefyd a ydy ar ôl yn gywir).

 

 

On Thu, 22 Aug 2019, 09:35 anna gruffydd, <[log in to unmask]> wrote:

Enwi ar ol sydd yn GyrA ar gyfer 'name after'. Felly oes rhywbeth o' le ar 'ar ol'?

 

Anna

Ye who opt for cut'n'paste

Tread with care and not in haste!

 

 

Il giorno gio 22 ago 2019 alle ore 10:30 Gareth Jones <[log in to unmask]> ha scritto:

Gwaith celf ydy’r cyd-destun, pan fydd arlunydd (neu gerflunydd neu beth bynnag) neu yn dynwared gwaith arlunydd arall (flynyddoedd wedi ei farwolaeth/marwolaeth fel arfer) ac yn cydnabod hynny.

Nodir enw’r gwaith newydd neu’r arlunydd sy’n dynwared yn cyntaf, a bydd enw’r artist sydd wedi dylanwadu’r gwaith newydd yn dilyn after, ee.

Woman with a Pearl Earring, after Vermeer

M. Gauchi, after Eden Upton Eddis

Unrhyw awgrymiadau ynghylch sut ddylid cyfle after os gwelwch yn dda?

Sent from Mail for Windows 10

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

 


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://wwwjiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1



To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1


Virus-free. www.avg.com


To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1




To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1