Dwi ddim yn amau y byddai ‘sylwadau bachog’ yn iawn yma. Does dim tinc difrïol i’r ymadrodd hwnnw. Claire From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of brenda.llysgwen Sent: 25 January 2019 09:48 To: [log in to unmask] Subject: Re: Sound bites Perfformiad 'gwahanol' ydi o. Holi cwestiynau, yna ... 'The answers might be in the form of sound bites, creative writing, movement ayb' Sylw bachog felly? Ond heb fod yn ddiystyr, neu mi fyddai wedi pechu?! Sent from my Samsung Galaxy smartphone. -------- Original message -------- From: Claire Richards <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> Date: 25/01/2019 08:54 (GMT+00:00) To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Subject: Re: Sound bites Oes ’na gyd-destun? Yn aml, erbyn hyn, defnyddir yr ymadrodd Saesneg gydag arlliw difrïol. Yr ergyd yw bod y sylwadau’n fachog ond yn arwynebol os nad yn ddiystyr. Claire From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Brenda Jones Sent: 24 January 2019 21:58 To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Subject: Sound bites Oes gan rhywun derm am hyn? ________________________________ To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link: https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1 ________________________________ To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link: https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1 ######################################################################## To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link: https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1