Print

Print


Mae’r Amgueddfa Genedlaethol wedi defnyddio’r gair ‘allestyn’.

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Osian Rhys
Sent: 20 January 2019 15:59
To: [log in to unmask]
Subject: Re: outreach

Diolch iti Anna! Heb glywed y gair o'r blaen, mi a i i gnoi cil arno!

Osian


Ar Sad, 19 Ion 2019 am 15:32 anna gruffydd <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> ysgrifennodd:
Dwi'n defnyddio 'allgyrch' - mae na lawar o bobol sydd heb fod yn ei hoffi ond dwi'n dal ati.

Anna
Ye who opt for cut'n'paste
Tread with care and not in haste!


[https://ipmcdn.avast.com/images/icons/icon-envelope-tick-green-avg-v1.png]<http://www.avg.com/email-signature?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>

Mail priva di virus. www.avg.com<http://www.avg.com/email-signature?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>


Il giorno sab 19 gen 2019 alle ore 16:21 Osian Rhys <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> ha scritto:
Pnawn da gyfeillion

Tybed oes ffyrdd creadigol gan rai ohonoch o gyfleu "outreach"? Er ei fod yn gweithio'n iawn yn aml, dydy "allgymorth" ddim yn taro deuddeg mewn cyd-destun fel 'educational outreack pack', sef pecyn o ddeunyddiau ychwanegol ar gyfer ysgolion i gyd-redeg â chynhyrchiad celfyddydol. Dw i ddim yn teimlo mai cynnig cymorth mae'r pecyn, ond estyn allan at y gynulleidfa. Mae "gwaith maes" yn gallu bod yn ddefnyddiol ar gyfer "outreach" mewn rhai cyd-destunau hefyd, ond dw i ddim yn credu bod "pecyn maes" yn taro deuddeg chwaith.

Diolch am unrhyw sylwadau!

Osian

________________________________

To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

________________________________

To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

________________________________

To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1

YMWADIAD
Rydym yn croesawu gohebiaeth yn Gymraeg a Saesneg, ac yn sicrhau y byddwn yn cyfathrebu â chi yn eich iaith ddewisol, boed yn Gymraeg, Saesneg neu’r ddwy, dim ond i chi ein hysbysu. Ni fydd gohebu yn Gymraeg yn peri oedi.
Mae pob neges e-bost a anfonir at neu gan Amgueddfa Cymru yn cael ei 
sganio gan systemau diogelwch awtomatig. Sganiwyd y neges hon am firysau cyn ei hanfon, ond dylech hefyd wirio bod y neges, a phob atodiad ynddi, yn rhydd o firysau cyn ei defnyddio. Nid ydym yn derbyn cyfrifoldeb am unrhyw golled neu ddifrod o ganlyniad i agor y neges neu unrhyw atodiadau. Gall y neges hon ac unrhyw ffeiliau a atodir ynddi gynnwys gwybodaeth gyfrinachol a fwriadwyd ar gyfer y derbynnydd yn unig. Os ydych chi wedi derbyn y neges trwy gamgymeriad, hysbyswch ni a dileu’r neges. Safbwyntiau personol yr awdur a fynegir yn y neges hon, ac nid ydynt o reidrwydd yn cynrychioli safbwyntiau Amgueddfa Cymru. Nid ydym yn derbyn cyfrifoldeb am unrhyw wallau, llygredd neu esgeulustod a allai godi wrth drosglwyddo'r neges hon.

DISCLAIMER
We welcome correspondence in Welsh and English, and we will ensure that we communicate with you in the language of your choice, whether that’s English, Welsh or both if you let us know which you prefer. Corresponding in Welsh will not lead to any delay.
E-mail to and from Amgueddfa Cymru is scanned by automated security systems. This message was scanned for viruses before transmission, but you should also satisfy yourself that the message, and all attachments, are virus-free before use. We can accept no responsibility for any loss or damage that might arise from opening the message or any attachments. This message and any files transmitted with it may contain confidential information intended only for the recipient. If you receive the message by mistake please inform us and delete it. The views expressed in this message are the personal views of the author and may not necessarily represent those of Amgueddfa Cymru. We accept no liability for any errors, corruption or omissions that might arise in transmission of this message.

--
 Scanned by FuseMail.


########################################################################

To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1