Print

Print


Free public sessions at next week’s British Centre for Literary Translation summer school at the University of East Anglia:

Wed 25 July: 2.00-3.00pm
Translating Comics: It’s Not Just in the Bubble:
A talk on translating comics by Canan Marasligi
The National Centre for Writing, Dragon Hall, Norwich

It was at a comics festival in Algeria that Canan first learned about the Paris massacre of 17 October 1961 against Algerians. It took the few pages of a comic to connect a total stranger to an event that seemed to have been forgotten across Europe and to create empathy. As a medium, comics allow the most difficult stories to reach new audiences; comics are made everywhere and for everyone. And once you take them out of their bubbles, allow them to circulate freely through translation, you can open up spaces of interaction, debate and creativity.

Canan Marasligil is a writer, literary translator, editor, podcaster and curator based in Amsterdam. Her interest is in challenging official narratives and advocating freedom of expression through a wide range of creative projects and activities, from literature to film and comics.

Book here: https://nationalcentreforwriting.org.uk/whats-on/comics-its-not-just-in-the-bubble/

 

Thurs 26 July: 1.45-3.15pm
Publishers' Panel
Lecture Theatre, The Enterprise Centre, University of East Anglia, Norwich

We will be joined by editors from UK publishers including Tate Publishing (Children’s literature in translation) for the Thursday plenary session on publishing. This panel will be chaired by the editor Bill Swainson. The panel will discuss publishing literature in translation, how they select titles for translation, the challenges of editing, and how they work with translators. Participants will also have a chance to ask questions from the floor.

To register an interest email [log in to unmask]

In association with the National Centre of Writing and supported by the European Commission.

UEA is a partner in the OWRI Cross-Language Dynamics: Reshaping Society, Translingual Strand.

 

Jon Millington

Events and Research Projects Officer

OWRI Project Administrator (Translingual Strand)

 

School of Advanced Study | University of London
Room 230 | Senate House | Malet Street | London WC1E 7HU

T: +44 (0)20 7862 8726 | E: [log in to unmask]

https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk | @CrossLangDyn

 

The School of Advanced Study at the University of London is the UK's national centre for the facilitation and promotion of research in the humanities and social sciences.

 



To unsubscribe from the LIT-LANG-CULTURE-EVENTS list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=LIT-LANG-CULTURE-EVENTS&A=1