Print

Print


Mae hi bob amser yn werth rhoi cynnig.

T

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Ann Corkett
Sent: 03 February 2018 22:59
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Cyfieithu Ltd - Amau


Diddorol; doeddwn i ddim yn gwybod am y rhain. Mi wnes i argraffu'r ffeil a'i dangos i Bruce a chefais sylw ar rywbeth y dylwn fod wedi sylwi arno fy hun:
"Os ydych yn amau bod awdur wedi dyfynnu teitl deddfwriaeth yn gywir, mae'n werth gwirio'r teitl  ar y wefan hon.http://www.legislation.gov.uk/"
Mae'r awdur wedi camddefnyddio "amau". Yn y cyd-destun hwn, NID yw'n golygu "doubt" ond "suspect".
Ystyr yr ymadrodd fel y mae'n sefyll yw "If you suspect that an author has quoted the title of legislation correctly ..."
Dylai fod "amau a ydyw'r awdur wedi dyfynnu" (doubt whether the author has quoted) neu "amau nad yw'r awdur wedi dyfynnu" (suspect that the author has not quoted).
amau bod = suspect that
amau a yw = doubt that something is = doubt whether.
A yw hi'n rhy hwyr i rywun dynnu sylw'r awdur at y llithriad?
Ann



On 29/01/2018 15:12, Sian Roberts wrote:

Helo

Canllaw fan hyn:




On 29 Jan 2018, at 14:59, Rhian Huws <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> wrote:

Helo gyfeillion

Beth yw'r rheol (os oes rheol o gwbl) ynghylch cyfieithu Ltd. ar ôl enw cwmni?

Gen i rhyw gof mai ei adael fel 'Ltd.' ddylid ei wneud gan mai dyma yw enw cofrestredig y cwmni ond methu ffendio dim yn unman.

DIolch am bob cymorth

Rhian




--

5 Heol Belmont

BANGOR

Gwynedd

LL57 2HS

(01248) 371987

[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>

Croesawn ohebu yn Gymraeg a fydd gohebu yn y Gymraeg ddim yn arwain at oedi.  Rhowch wybod inni beth yw'ch dewis iaith e.e Cymraeg neu'n ddwyieithog. Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol.  
I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad

We welcome correspondence in Welsh and corresponding in Welsh will not lead to a delay. Let us know your language choice if Welsh or bilingual. This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation.
For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer