Print

Print


Dear Gerrit,


It seems to me, like a 'detachment fault' (like the detachment in the Himalaya).


It will be easy to confirm if you send me the whole sentence or the page/report.





Best Regards and Thanks

Arun
______________________________________________
Arun Prasath R
Researcher, Geophysics Group,
Wadia Institute of Himalayan Geology,
Dehradun (UK), India - 248001
For contact: devanthran@hotmail | +91-81710-18600
_____________________________________________
Be happy, Make others happy  

From: Tectonics & structural geology discussion list <[log in to unmask]> on behalf of Gerrit de Kock <[log in to unmask]>
Sent: Monday, February 13, 2017 7:06:37 AM
To: [log in to unmask]
Subject: terminology
 

 

 

We have this French phrase in a report  “faille de rattachement”. We do not find it in any Dictionary. Can someone please provide the correct English translation.

 

Will be appreciated  

Best regards

 

Gerrit

 

Gerrit de Kock (Ph.D) (Pr.Sc.Nat)

Specialist Geologist: Mapping

| ( : +27 12 841 1138 | Fax:: +27 86 619 3353 |): +27 84 876 8104

*: [log in to unmask] | Website: http://www.geoscience.org.za

Council for Geoscience, 280 Pretoria Road, Private Bag X112, Silverton, Pretoria 0001, Gauteng, South Africa       

 

Description: Description: Description: cid:image010.png@01CFE9EF.DC87B310

--

This message is subject to the CGS’s copyright terms and conditions, e-mail legal notice, and implemented Open Document Format (ODF) standard. The full disclaimer details can be found at CGS Disclaimer. Please consider the environment before printing this email.