Print

Print


italian-studies: Scholarly discussions in any field of Italian studies

Ragusa e Montalbano: voci del territorio in traduzione audiovisiva
Ragusa and Montalbano: translating Camilleri’s regionalised voices in AVT
Raguse et Montalbano: voix du territoire en traduction audiovisuelle
Ragusa y Montalbano: voces del territorio en la traducción audiovisual
Ragusa und Montalbano: das Problem von Dialekt und Regiolekt in der Filmübersetzung


Ragusa, 19-20 ottobre 2017


Il Convegno nasce dall’esigenza di rispondere anche agli studi sulle traduzioni letterarie del ciclo di romanzi che hanno per protagonista il commissario Montalbano, oggetto di Seminari annuali (2013-2016) organizzati dall’Università degli Studi di Cagliari.
È innegabile però che la fama ‘globale’ di Montalbano è legata alla fortunata serie televisiva prodotta dalla Palomar per la RAI già a partire dalla sua prima stagione del 1999. Il successo di Zingaretti/Montalbano è altresì il successo di Ragusa e del territorio ibleo in generale.
La Struttura Didattica Speciale di Lingue e Letterature straniere dell’Università degli Studi di Catania, con sede a Ragusa Ibla, desidera promuovere un approfondimento scientifico che ruoti intorno a tre filoni di ricerca:


1)  Traduzione audiovisiva (sottotitolaggio e/o doppiaggio)



Possibili ambiti:

Culturemi;

‘La lingua’ di Catarella;

Traduzione delle varietà linguistiche;

Autenticità;

Voice-over e regionalismi;

Pratiche di doppiaggio, dizione e vocalità regionali;

Accessibilità e identità;

Turpiloquio e parole tabù: strategie e soluzioni traduttive.



Conferenze plenarie:
Federico Federici (University College London, UK)
Christine Heiss (Università degli Studi di Bologna-Forlì, IT)
Marie-Noëlle Guillot (University of East Anglia, UK)
Césareo Calvo Rigual (Universidad de Valencia, SP)



2)  Cineturismo (cinema, turismo e territorio)



Possibili ambiti:

Valorizzazione turistica e culturale del territorio attraverso le produzioni audiovisive;
Film Commission e territorio;
Identità reale e location cinematografica;

Turismo e sostenibilità.



Conferenza plenaria:

            Alessandro Rais  (Dirigente generale dell'Ufficio Speciale per il Cinema e l'Audiovisivo - Regione

              Siciliana)



3)  Montalbano e la tradizione poliziesca italiana



Possibili ambiti:

I romanzi polizieschi di Camilleri nella storia del ‘giallo’ italiano: tendenze costanti e linee innovative;

Strutture narrative dei romanzi polizieschi di Camilleri;

Sistema dei personaggi nei romanzi polizieschi di Camilleri;

Tempo, spazio e istanza narrativa nei romanzi polizieschi di Camilleri;

Rappresentazione dei luoghi nei romanzi polizieschi di Camilleri;

Generazione Camilleri: romanzieri e ‘gialli’ ispirati da Camilleri.



Conferenza plenaria:

Mauro Novelli (Università degli Studi di Milano)




Invio proposte:

Gli abstract di max 300 parole, inviati a Massimo Sturiale ([log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>) e Giuseppe Traina ([log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>),  dovranno pervenire entro il 31 marzo 2017.

La risposta di accettazione sarà inviata entro il 30 aprile 2017.



Costo d’iscrizione:

           l’iscrizione comprende due pranzi, la cena sociale, coffee-break e la cartella del Convegno.



Iscrizioni:

              Entro il 30 giugno 2017:  100 euro.

              Entro il 30 settembre 2017: 150 euro.



Sito del convegno: www.sdslingue.unict.it/montalbano


Promotori:
Massimo Sturiale (Università degli Studi di Catania-Ragusa)
Giuseppe Traina (Università degli Studi di Catania-Ragusa)

Comitato scientifico internazionale
Césareo Calvo Rigual (Universidad de Valencia, SP)
Giovanni Caprara (Universidad de Málaga, SP)
Viviana Cinquemani (Univesidad de Murcia, SP)
Federico Federici (Unversity College London, UK)
Denise Filmer (Università degli Studi di Catania)
Marie-Noëlle Guillot (University of East Anglia, UK)
Christine Heiss (Università degli Studi di Bologna-Forlì)
Sergio Rigoletto (University of Oregon, USA)
Massimo Sturiale (Università degli Studi di Catania-Ragusa)
Giuseppe Traina (Università degli Studi di Catania-Ragusa)
Raffaele Zago (Università degli Studi di Pavia)
Maurizio Zignale (Università degli Studi di Catania-Ragusa)
















Ragusa, 19-20 October 2017


The conference originates as a response to the studies and research based on the literary translations of Camilleri's series of novels featuring Inspector Montalbano, object of the annual seminars (2013-2016) organised by the University of Cagliari. However, it is widely recognised that the worldwide success of Montalbano is rather linked to the incredible success of the television series produced by Palomar for RAI TV, beginning with its first season in 1999. Montalbano/Zingaretti's fame is also the fame of Ragusa, and the Ibleo territory in general.
The University of Catania's School of Foreign Languages and Literatures, situated in Ragusa Ibla aims to promote an in-depth investigation on the theme of Montalbano that focuses on three areas of research:



1) Audiovisual translation

Possible themes:

Culture-bound words;

The language of Catarella;

Translation of linguistic varieties;

Authenticity;

Voice-over and regionalisms;

Dubbing practices, diction and regional vocalisation;

Accessibility and identity;

Taboo words and swear words, translational strategies and solutions.



Keynote speakers:
Federico Federici (University College London, UK)
Christine Heiss (Università degli Studi di Bologna-Forlì, IT)
Marie-Noëlle Guillot (University of East Anglia, UK)
Césareo Calvo Rigual (Universidad de Valencia, SP)





2) Cinetourism (Cinema, tourism and territory)

Possible themes:

Audiovisual products as promotors of territory, culture, and tourism;

Film Commissions and Territory;

Real identity and cinematographic location;

Tourism and sustainability



Keynote speaker:

           Alessandro Rais  (Dirigente generale dell'Ufficio Speciale per il Cinema e l'Audiovisivo - Regione

              Siciliana)


3) Montalbano and the Italian 'Detective' literary tradition

Possible themes:

Camilleri's Detective novels contextualised within the history of the Italian ‘giallo’: recurring themes and innovations;

Narrative structures of Camilleri's Detective stories;

The characters system in Camilleri's Detective stories;

Time, space and narrative discourse in Camilleri's Detective stories

Representation of places in Camilleri's Detective stories;

Camilleri's generation:  novels and Detective stories inspired by Camilleri



Keynote speaker:

Mauro Novelli (Università degli Studi di Milano)
Submission of proposals:

Abstracts of  maximum 300 words to be sent to Massimo Sturiale ([log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>) and Giuseppe Traina ([log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>), by the 31 March 2017.

Notification of acceptance will be sent by 30 April 2017



Conference registration:

Registration fee includes two lunches, the social dinner, coffee breaks and the conference programme.



Registration costs:

By 30 June 2017:   100 euros.

By 30 September 2017:  150 euros.



Conference website: www.sdslingue.unict.it/montalbano



Ragusa, 19-20 octobre 2017


Ce Colloque naît aussi pour répondre et correspondre aux études sur les traductions littéraires du cycle romanesque dont le protagoniste est le commissaire Montalbano, objet des séminaires annuels organisés par l’université de Cagliari (2013-2016).
Il est hors de doute, cependant, que le succès ‘global’ de Montalbano est lié à l’heureuse série télévisée produite par Palomar pour la RAI (Radio Télévision Italienne) déjà à partir de sa première saison en 1999. Le succès de Zingaretti/Montalbano est aussi le succès de Raguse et, plus en général, de son territoire.
La Structure Didactique de Langues et Littératures Étrangères de Catane, qui a son siège à Raguse Ibla, souhaite promouvoir une étude scientifique approfondie s’articulant autour de trois axes:



1)    Traduction audiovisuelle (sous-titrage et/ou doublage)

Pistes possibles:

Culturèmes;

La “langue” de Catarella;

Traduction des variétés linguistiques;

Authenticité;

Voice-over et régionalismes;

Pratiques du doublage, diction et vocalités régionales. Accessibilité et identité.

Langage grossier et mots tabous: stratégies et solutions traductives.

Conférenciers:
Federico Federici (University College London, UK)
Christine Heiss (Università di Bologna-Forlì)
Marie-Noëlle Guillot (University of East Anglia, UK)
Césareo Calvo Rigual (Universidad de Valencia)



2)    Ciné-tourisme (cinéma, tourisme et territoire)

Pistes possibles:

Valorisation touristique et culturelle du territoire à travers les productions audiovisuelles;

Commission du film et territoire;

Identité réelle et location cinématographique;

Tourisme et durabilité.



Conférencier:

                      Alessandro Rais  (Dirigente generale dell'Ufficio Speciale per il Cinema e l'Audiovisivo –

                         Regione Siciliana)



3)    Montalbano et la tradition du polar italien


Pistes possibles:

Les romans policiers de Camilleri dans l’histoire du polar italien: tendances constantes et perspectives novatrices;

Structures narratives des romans policiers de Camilleri;

Système des personnages dans les romans policiers de Camilleri;

Temps, espace et instances narratives dans les romans policiers de Camilleri;

Représentation des lieux dans les romans policiers de Camilleri;

Génération Camilleri: romanciers et polars inspirés par Camilleri.


Conférencier:

Mauro Novelli (Università degli Studi di Milano)


Envoi des propositions:

Les résumés de 300 mots au maximum devront parvenir à Massimo Sturiale ([log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>) et à Giuseppe Traina ([log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>).


                         Date limite pour proposer une communication: 31 mars 2017.
                         Réponse du comité scientifique: 30 avril 2017.

Frais d’inscription (qui comprennent deux déjeuners, le dîner convivial, les pauses-café et un dossier de documents concernant le colloque):



Enregistrement:

            avant 30 juin 2017: 100 euros

            avant 30 septembre 2017: 150 euros.


Website: www.sdslingue.unict.it/montalbano


Ragusa, 19-20  octubre 2017


El Congreso nace de la exigencia de complementar los estudios sobre las traducciones literarias del ciclo de novelas de Andrea Camilleri, protagonizadas por el comisario Montalbano, objeto de estudio de los Seminarios anuales (2013-2016) organizados por la Università di Cagliari (Italia).
Sin embargo, es innegable que el éxito ‘global’ del comisario Montalbano está relacionado con la exitosa serie televisiva producida por la Palomar para la RAI ya desde su primera temporada, que se emitió en Italia en el 1999. El éxito de Zingaretti/Montalbano representa asimismo el éxito de Ragusa y en general del territorio ibleo.
La Struttura Didattica Speciale di Lingue e Letterature straniere de la Universidad de Catania (Italia), con sede en Ragusa Ibla, desea promover una profundización científica alrededor de tres bloques de investigación:



1)    Tradución audiovisual (subtitulación y/o doblaje)


Posibles ámbitos:

Culturemas;

La ‘lengua’ de Catarella;

Traducción de las variedades lingüísticas;

Autenticidad;

Voz superpuesta y regionalismos;

Estudios sobre doblaje, dicción y vocalidad regional;

Accesibilidad e identidad;

Expresiones malsonantes y palabras tabú: estrategias y soluciones traductoras.

Conferencias plenarias:
Federico Federici (University College London, UK)
Christine Heiss (Università di Bologna-Forlì, IT)
Marie-Noëlle Guillot (University of East Anglia, UK)
Césareo Calvo Rigual (Universidad de Valencia, SP)




2)    Turismo cinematográfico (cine, turismo y territorio)


Posibles ámbitos:

Valorización turística y cultural del territorio;

Film Commission y territorio;

Identidad real y localización cinematográfica;

Turismo y sostenibilidad.


Conferencia plenaria:



                        Alessandro Rais  (Dirigente generale dell'Ufficio Speciale per il Cinema e l'Audiovisivo

                         Regione Siciliana)



3)    El comisario Montalbano y la tradicción policíaca italiana


Posibles ámbitos:

La novela policíaca de Camilleri en la historia del giallo italiano: tendencias constantes y líneas innovadoras;

Estructuras narrativas de las novelas policíacas de Camilleri;

Sistema de los personajes en las novelas policíacas de Camilleri;

Tiempo, espacio e instancia narrativa en las novelas policíacas de Camilleri;

Representación de los lugares en las novelas policíacas de Camilleri;

Generación Camilleri: novelistas y gialli inspirados por Camilleri.



Conferencia plenaria:

Mauro Novelli (Università degli Studi di Milano)

Envío de propuestas:
                        Los resúmenes con una extensión máxima de 300 palabras deberán enviarse a Massimo
Sturiale ([log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>) y Giuseppe Traina ([log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>), dentro del 31marzo 2017.
                        La aceptación de la propuestas se comunicará dentro del 30 abril 2017.

Cuota de inscripción:
                       La cuota de inscripción incluye dos comidas, cena social, coffee-break y carpeta del Congreso.

Inscripciones:
                      Antes del 30 de junio 2017:  100 euro.
                      Desde el 1 de julio 2017  hasta el 30 de septiembre 2017: 150 euro.

Website: www.sdslingue.unict.it/montalbano







Ragusa,  19-20 Oktober 2017





Die Studientagung findet aus der  Notwendigkeit heraus statt,  auch den Studien zur literarischen Übersetzung des Romanzyklus’  gerecht zu werden,  der den Kommissar Montalbano als Hauptfigur hat. Diese Studien waren Gegenstand der ganzjährigen, an der Universität Cagliari von 2013 bis 2016  oraganisierten Seminare.

Unzweifelbar ist der ‚globale‘ Erfolg des Montalbano mit der erfolgreichen Fernsehserie verbunden, deren erste Staffel  schon 1999 von Palomar für die RAI produziert worden war. Der Erfolg des Zingaretti/Montalbano ist ebenso ein Erfolg für Ragusa und das hybläer Territorium ganz allgemein.

Die Struttura Didattica Speciale di Lingue e Letterature straniere dell’Università degli Studi di Catania, mit Sitz in Ragusa Ibla, möchte eine gründliche, wissenschaftliche Untersuchung anregen,  die sich über drei verschiedene Forschungsrichtungen erstrecken soll:



            1)         Audiovisive Übersetzung (Untertitelung bzw. Synchronisierung)



mögliche Bereiche:

                  Kulturemme;

                  Catarellas „Sprache“;

                  Übersetzung der linguistischen Varietäten;

                  Authentizität;

                  Voice-over und Regionalismen;

                  Handhabung  von Synchronisierung, Diktion und regionalen Klanglauten

                  zotige Reden und tabuisierte Wörter: übersetzerische Strategien und Lösungen



Hauptredner / Keynotes:
Federico Federici (University College London, UK)
Christine Heiss (Università degli Studi di Bologna-Forlì, IT)
Marie-Noëlle Guillot (University of East Anglia, UK)
Césareo Calvo Rigual (Universidad de Valencia, SP)





            2)         Kino-Tourismus (Kino, Tourismus und Territorium)



mögliche Bereiche:

                        touristische und kulturelle Aufwertung  des Territoriums durch audiovisive  Produktionen;

                        Film Commission und Territorium;

                        tatsächliche Identität und Location im Film;

                        Tourismus und seine Vertretbarkeit.



Hauptredner / Keynote:

                       Alessandro Rais  (Dirigente generale dell'Ufficio Speciale per il Cinema e l'Audiovisivo –

                         Regione Siciliana)



            3)         Montalbano und die Tradition des italienischen Kriminalromans



mögliche Bereiche:

                        Camilleris Kriminalromane  innerhalb der Geschichte des italienischen Krimis („giallo“):                     gleichbleibende Tendenzen und solche, die Neuerungen einführen;

                        Erzählstrukturen in Camilleris Kriminalromanen;

                        das System der Charaktere in Camilleris Kriminalromanen;

                        Zeit, Raum und erzählende Instanz in Camilleris Kriminalromanen;

                         Darstellung der Orte, Stellen und Plätze in Camilleris Kriminalromanen;

                        Generation Camilleri: von Camilleri inspirierte Romanautoren und Krimis.



Hauptredner / Keynote:
Mauro Novelli (Università degli Studi di Milano)



Einreichung von Vorschlägen:

                        Die abstracts (max. 300 Wörter) sind bis zum 15. Februar 2017 an Massimo Sturiale                           ([log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>) und Giuseppe Traina ([log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>) zu senden.

                        Die Antwort zur Annahme wird bis Ende März 2017 versandt.



Einschreibegebühren:

Die Einschreibung bezieht zwei Mittagessen, die cena sociale, Kaffeepausen und die Tagungsmappe      mit ein.



Einschreibungen:

                        bis Juni 2017: 100 Euro

                        bis Ende September 2017: 150 Euro

Website: www.sdslingue.unict.it/montalbano


**********************************************************************
To join the list, send the message: subscribe italian-studies YOUR NAME
to: [log in to unmask]
To send a message to the list, address it to:
[log in to unmask]
To leave the list, send the message: unsubscribe italian-studies
to: [log in to unmask]
In order to report problems or to contact the list's owners, write to:
[log in to unmask]
For further information, visit our web site:
http://www.jiscmail.ac.uk/italian-studies