A finna – tueddu i beidio â thalfyrru ein ar ôl ‘mae’.

 

Oddi wrth: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Rhian Huws
Anfonwyd: Dydd Iau, 10 Tachwedd 2016 16:50
At: [log in to unmask]
Pwnc: Re: Rheol gramadeg - y collnod a thalfyrru

 

A finna hefyd.

Rhian

 

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Geraint Lovgreen
Sent: 10 November 2016 15:06
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Rheol gramadeg - y collnod a thalfyrru

 

Faswn i'n rhoi "Mae ein" yn yr enghraifft yna, er mwyn eglurder.

On 10/11/2016 15:00, Abby Harrison wrote:

Pnawn da,

 

Beth sy'n gywir / fwy naturiol / cael ei ddefnyddio'n eang?

 

Mae ein hadroddiad blynyddol yn dangos ...

Mae'n hadroddiad blynyddol yn dangos ...

 

Mae rhai pobl yn meddwl bod mae'n yn golygu mae + yn, a dydyn ni ddim eisiau drysu'r darllenydd. Ond yn ôl Gramadeg y Gymraeg gan Peter Wynn Thomas, mae'r rhagenw blaen ein, a hefyd yn traethiadol a berfenwol, yn cael ei dalfyrru i 'n ar ôl llafariad.

 

Diolch i chi am unrhyw help / sylwadau.

 

Abby

 

The information in this e-mail and any attachments is confidential and may be subject to legal professional privilege. Unless you are the intended recipient or his/her representative you are not authorised to, and must not, read, copy, distribute, use or retain this message or any part of it. If you are not the intended recipient, please notify the sender immediately.

 

HM Revenue & Customs computer systems will be monitored and communications carried on them recorded, to secure the effective operation of the system and for lawful purposes.

 

The Commissioners for HM Revenue and Customs are not liable for any personal views of the sender.

 

This e-mail may have been intercepted and its information altered.