Mae “secstio” yn edrych fel pe bai wedi ennill ei blwyf.
Alla i ddim meddwl am ddim byd arall fyddai’n gweithio.

Newydd edrych yn yr archifau a dyma a ddywedais i ym mis Awst 2012 wrth ymateb i awgrym Catrin Beard am “secstio”:
"Ie, hyd y gwela i, fyddai dim byd arall yn gweithio
O leia dwi’n gyson!

Siân



On 15 Nov 2016, at 10:21, Saunders, Tim <[log in to unmask]> wrote:

Tybed a oes rhyw ddywediad eisoes yn cael ei ddefnyddio?
 
Yn iach,
 
Tim
 
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Dafydd Timothy
Sent: 12 November 2016 11:54
To: [log in to unmask]
Subject: sexting
 

Bore da!

Wrthi'n cyfieithu canllawiau i ysgolion ayyb ar y pwnc yma;

sexting?

Diolch,

Dafydd

 


This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. 
www.avast.com

 


Mae'r neges ar gyfer y person / pobl enwedig yn unig. Gall gynnwys gwybodaeth bersonol, sensitif neu gyfrinachol. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi’r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopïo neu’i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych chi wedi derbyn y neges ar gam, rhowch wybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae'n bosibl y bydd holl negeseuon, gan gynnwys negeseuon GCSX, yn cael eu cofnodi a/neu fonitro unol â’r ddeddfwriaeth berthnasol. I ddarllen yr ymwadiad llawn, ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/CY/Help/TermsOfUse.aspx

This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain personal, sensitive or confidential material and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer