Diolch i bawb - "band gwallt" yn hen ddigon da felly. Geraint On 23/11/2016 00:23, Rottet, Kevin James wrote: > > Er gwybodaeth, yn Saesneg americanaidd dywedir "hairband" ac nid > "Alice band." Mewn gwirionedd, dyma'r tro cynta i mi glywed "Alice > band" erioed. Felly yr wyf yn meddwl y byddai "band gwallt" yn > bosibilrwydd hefyd. >