Print

Print


Diolch i bawb - "band gwallt" yn hen ddigon da felly.

Geraint

On 23/11/2016 00:23, Rottet, Kevin James wrote:
>
> Er gwybodaeth, yn Saesneg americanaidd dywedir "hairband" ac nid 
> "Alice band." Mewn gwirionedd, dyma'r tro cynta i mi glywed "Alice 
> band" erioed. Felly yr wyf yn meddwl y byddai "band gwallt" yn 
> bosibilrwydd hefyd.
>