Mae’n debyg y byddai’n well cadw mor agos ag y bo modd at yr elfen ddisgrifiadol, gan fod modd cyfreithuso plant a aned y tu allan i briodas maes o law.

 

Yn iach,

 

T

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Gareth Evans Jones
Sent: 22 July 2016 16:52
To: [log in to unmask]
Subject: Re: ATB/RE: ATB/RE: children born out of wedlock

 

Tu allan i briodas ynteu anghyfreithus?



Sent from my Samsung Galaxy smartphone.



-------- Original message --------
From: "Saunders, Tim" <[log in to unmask]>
Date:22/07/2016 10:50 (GMT-05:00)
To: [log in to unmask]
Cc:
Subject: ATB/RE: ATB/RE: children born out of wedlock

Cytuno’n llwyr. Yn yr un modd, mae’r dywediad ‘plentyn serch’ yn awgrymu nad yw rhieni priod ddim yn caru’i gilydd. Gwell cadw at ryw ymadrodd hollol ddisgrifiadol, sych hyd yn oed.

 

Yn iach,

 

T

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Carolyn Iorwerth
Sent: 22 July 2016 16:45
To: [log in to unmask]
Subject: ATB/RE: children born out of wedlock

 

Fe allai rhywun ddadlau nad yw plentyn sy’n cael ei eni y tu allan i briodas o reidrwydd yn ‘blentyn siawns’ – fe allai fod yn gwbl fwriadol.  Dw i’n meddwl bod y term ‘plentyn siawns’ yn awgrymu bod y beichiogi’n anfwriadol.

Carolyn

 

Oddi wrth: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Gareth Evans Jones
Anfonwyd: Dydd Gwener, 22 Gorffennaf 2016 16:37
At: [log in to unmask]
Pwnc: children born out of wedlock

 

Sut ddylid cyfeirio at hyn yn Gymraeg mewn dogfennau swyddogol os gwelwch yn dda? ‘Plentyn anhyfreithlon’ yn ôl GyrA, ond wn i ddim a yw hynny yn addas y dyddiau hyn. Ydy ‘plant siawns’ yn dderbyniol?

 

Sent from Mail for Windows 10

 

 

Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol. I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad

This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer



Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol. I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad

This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer