Print

Print


Oes gan rywun derm hwylus am ‘counter culture’? Hynny yw, 1960s counter-culture?

diolch
gorwel

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of anna gruffydd
Sent: 18 Gorffennaf 2016 11:13
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Housekeeper

Diolch Lewys - helo fawr i dy fam - dwi'n siwr na howscipar fasa hi'n ddeud!

Anna

Ye who opt for cut'n'paste
Tread with care and not in haste!

2016-07-18 12:04 GMT+02:00 Lewys Rhys (ABM ULHB - Corporate Services) <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>>:
Howscipar amdani felly. Diolch yn fawr!

Ma mam yn deud helo gyda llaw Anest ☺

Lewys

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>] On Behalf Of anna gruffydd
Sent: 18 July 2016 11:02
To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>
Subject: Re: Housekeeper

Eilio.

Anna

Ye who opt for cut'n'paste
Tread with care and not in haste!

2016-07-18 11:55 GMT+02:00 megan tomos <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>>:
Howscipar glywes i erioed.  Howsgiper sydd yn GPC.  Mae enghreifftiau yno'n mynd nôl i'r 18 fed ganrif.  Dwi ddim yn gweld pam na all y gair esblygu i gynnwys dynion gan mai cadw + tŷ ydi'r elfennau.  Dwi'n cymryd yr un modd y gall dynes wneud gwaith cipar afonydd, ffesantod etc er mai â dyn yr ydym fel arfer yn cysylltu'r gwaith hwnnw.




----Original message----
From : [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>
Date : 18/07/2016 - 10:35 (GMTDT)
To : [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>
Subject : Re: Housekeeper

Cynorthwyydd aelwyd ?

On 18/07/2016 10:29, Lewys Rhys (ABM ULHB - Corporate Services) wrote:
Oes unrhyw un yn gwybod am derm niwtral o ran rhyw am ‘housekeeper’ – ma angen diweddaru ‘gwraig cadw tŷ’ er mwyn adlewyrchu’r ffaith gall yr housekeeper fod yn ddyn.


Cofion

Lewys


Cymraeg;-

Mae'r neges hon yn gyfrinachol. Os nad chi yw'r derbynnydd y bwriedid y neges ar ei gyfer, rhowch wybod i'r anfodydd yn ddioed. Dylid ystyried unrhywd ddatganiadau neu sylwadau a wneir uchod yn rhai personol, ac nid o angenrhiad yn rhai o eiddo Bwrdd Iechyd Prifysgol Abertawe Bro Morgannwg, nac unrhyw ran gyfansoddol ohomi na chorff cysylltiedig.

Cofiwch fod yn ymwybodol ei bod yn bosibl y bydd disgwyl i Fwrdd Iechyd Prifysgol Abertawe Bro Morgannwg roi cyhoeddusrwydd i gynnwys unrhyw e-bost neu ohebiaeth a dderbynnir, yn unol ag amodau'r Ddeddf Rhyddid Gwybodaeth 2000. I gael rhagor o wybodaeth am Rhyddid Gwybodaeth, cofiwch gyfeirio at wefan Bwrdd Iechyd Prifysgol Abertawe Bro Morgannwg yn www.abm.wales.nhs.uk<http://www.abm.wales.nhs.uk>

English:-

This message is confidential. If you are not the intended recipient of the message then please notify the sender immediately. Any of the statements or comments made above should be regarded as personal and not necessarily those of Abertawe Bro Morgannwg University Health Board, any constituent part or connected body.

Please be aware that, under the terms of the Freedom of Information Act 2000, Abertawe Bro Morgannwg University Health Board may be required to make public the content of any emails or correspondence received. For further information on the Freedom of Information, please refer to the Abertawe Bro Morgannwg University Health Board website www.abm.wales.nhs.uk<http://www.abm.university-trust.wales.nhs.uk>

________________________________
[Image removed by sender. Avast logo]<https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient>


This email has been checked for viruses by Avast antivirus software.
www.avast.com<https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient>





Cymraeg;-

Mae'r neges hon yn gyfrinachol. Os nad chi yw'r derbynnydd y bwriedid y neges ar ei gyfer, rhowch wybod i'r anfodydd yn ddioed. Dylid ystyried unrhywd ddatganiadau neu sylwadau a wneir uchod yn rhai personol, ac nid o angenrhiad yn rhai o eiddo Bwrdd Iechyd Prifysgol Abertawe Bro Morgannwg, nac unrhyw ran gyfansoddol ohomi na chorff cysylltiedig.

Cofiwch fod yn ymwybodol ei bod yn bosibl y bydd disgwyl i Fwrdd Iechyd Prifysgol Abertawe Bro Morgannwg roi cyhoeddusrwydd i gynnwys unrhyw e-bost neu ohebiaeth a dderbynnir, yn unol ag amodau'r Ddeddf Rhyddid Gwybodaeth 2000. I gael rhagor o wybodaeth am Rhyddid Gwybodaeth, cofiwch gyfeirio at wefan Bwrdd Iechyd Prifysgol Abertawe Bro Morgannwg yn www.abm.wales.nhs.uk<http://www.abm.wales.nhs.uk>

English:-

This message is confidential. If you are not the intended recipient of the message then please notify the sender immediately. Any of the statements or comments made above should be regarded as personal and not necessarily those of Abertawe Bro Morgannwg University Health Board, any constituent part or connected body.

Please be aware that, under the terms of the Freedom of Information Act 2000, Abertawe Bro Morgannwg University Health Board may be required to make public the content of any emails or correspondence received. For further information on the Freedom of Information, please refer to the Abertawe Bro Morgannwg University Health Board website www.abm.wales.nhs.uk<http://www.abm.university-trust.wales.nhs.uk>

--

Ymwadiad:

Er y cymerir pob gofal posib i sicrhau cywirdeb unrhyw wybodaeth a chyngor a roddir yn yr ohebiaeth hon, ni dderbynnir atebolrwydd am unrhyw golledion a all godi o unrhyw gamgymeriadau sy'n gynwysedig ac fe'ch atgoffir o'r angen i chi ofyn am gyngor proffesiynol eich hun.

Bwriedir y neges ebost hon, ac unrhyw atodiadau iddi, at sylw'r person(au) y'i danfonwyd atynt yn unig. Os nad chi yw'r derbynnydd y cyfeiriwyd y neges hon ato ef neu hi, neu'r person sydd gyfrifol am drosglwyddo'r neges hon iddo ef neu hi, mi ddylech hysbysu'r anfonwr ar eich union. Oni bai mai chi yw'r person neu gynrychiolydd y person y cyfeiriwyd y neges hon at ef neu hi nid ydych wedi eich awdurdodi i, ac ni ddylech chi, ddarllen, copio, dosbarthu, defnyddio na chadw'r neges hon nac unrhyw gyfran ohoni.

O dan y Ddeddf Amddiffyn Data 1998 a Deddf Rhyddid Gwybodaeth 2000 gellir datgelu cynnwys y negest ebost hon.

Disclaimer:

While reasonable care is taken to ensure the correctness of any information and advice given in this correspondence no liability is accepted for losses arising from any errors contained in it and you are reminded of the need to obtain your own professional advice.

The information in this email and any attachments is intended solely for the attention and use of the named addressee(s). If you are not the intended recipient, or person responsible for delivering this information to the intended recipient, please notify the sender immediately. Unless you are the intended recipient or his/her representative you are not authorised to, and must not, read, copy, distribute, use or retain this message or any part of it.

Under the Data Protection Act 1998 and the Freedom of Information Act 2000 the contents of this email may be disclosed.