Print

Print


Hwnna'n un da, Geraint 



Sent from my Samsung device


-------- Original message --------
From: Geraint <[log in to unmask]>
Date: 22/06/2016 05:10 (GMT+00:00)
To: [log in to unmask]
Subject: Re: vaping

Beth am 'e-smygu'?




From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]> on behalf of Rhian Huws <[log in to unmask]>
Sent: 20 June 2016 14:20
To: [log in to unmask]
Subject: Re: vaping
 

Diolch yn fawr eich dwy.

 

Yn y pen draw fe es i am ‘ysmygu e-sigaréts’ oherwydd roedd cyfeiriad at symygu tybaco yn ogystal a ‘vapping’.

 

Diolch yn fawr

 

Rhian

 

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of anna gruffydd
Sent: 20 June 2016 14:56
To: [log in to unmask]
Subject: Re: vaping

 

Ydi'r gair dieneiniad hwnnw eisoes wedi ennill ei blwy? Mae i'w glywed i mi run fath a hanner y gwaith mae fy sgyfaint i'n ei neud ddydd a nos. Roeddwn i'n mynd i gynnig e-smygu, neu smocio cogio.

 

Anna


Ye who opt for cut'n'paste

Tread with care and not in haste!

 

2016-06-20 15:18 GMT+02:00 Meinir Thomas <[log in to unmask]>:

'Mewnanadlu' sydd ar y rhestr hon:

http://www.assembly.wales/Research%20Documents/15-023-GlossaryPublicHealth/15-023.pdf

Cofion,

Meinir