Print

Print


    
Hwnna'n un da, Geraint 


Sent from my Samsung device

-------- Original message --------
From: Geraint <[log in to unmask]> 
Date: 22/06/2016  05:10  (GMT+00:00) 
To: [log in to unmask] 
Subject: Re: vaping 



Beth am 'e-smygu'?






From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]> on behalf of Rhian Huws <[log in to unmask]>

Sent: 20 June 2016 14:20

To: [log in to unmask]

Subject: Re: vaping
 




Diolch yn fawr eich dwy.


 

Yn y pen draw fe es i am ‘ysmygu e-sigaréts’ oherwydd roedd cyfeiriad at symygu tybaco yn ogystal a ‘vapping’.

 

Diolch yn fawr

 

Rhian

 

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]]
On Behalf Of anna gruffydd

Sent: 20 June 2016 14:56

To: [log in to unmask]

Subject: Re: vaping

 


Ydi'r gair dieneiniad hwnnw eisoes wedi ennill ei blwy? Mae i'w glywed i mi run fath a hanner y gwaith mae fy sgyfaint i'n ei neud ddydd a nos. Roeddwn i'n mynd i gynnig e-smygu, neu smocio cogio.


 



Anna












Ye who opt for cut'n'paste


Tread with care and not in haste!




 


2016-06-20 15:18 GMT+02:00 Meinir Thomas <[log in to unmask]>:

'Mewnanadlu' sydd ar y rhestr hon:



http://www.assembly.wales/Research%20Documents/15-023-GlossaryPublicHealth/15-023.pdf



Cofion,



Meinir