Print

Print


Rwy’n hoffi 'Bwyd - ein dyfodol’ gan fod iddo’r elfennau hyn i gyd: ‘The food of our future’, 'Food is our future’, ‘Our future and food’ yn ogystal â’r cyfieithiad llythrennol cyntaf. Mae’r ail un ar y rhestr hefyd yn cynnig yr amwysedd hyn, ond mae’r lleill yn fwy unochrog, er efallai’n gliriach ar yr olwg gyntaf.

Gobeithio fod hyn o ryw gymorth.
Bethan

Bethan Mair MA
Y Gwasanaeth Geiriau  
The Word Service

07779 102224
Skype: bethanmair54

Ms Bethan Mair Hughes
Y Berth
29 Coed Bach
Pontarddulais
Abertawe / Swansea
SA4 8RB

On 18 Ion 2016, at 16:03, Sioned Fidler <[log in to unmask]> wrote:

Rhaglen gan yr Asiantaeth Safonau Bwyd yw hon sy'n edrych ar y heriau y byddwn yn eu hwynebu yn y dyfodol o ran bwyd (pa fwydydd fydd yn gynaliadwy, beth na fydd ar gael i ni mor hawdd ac ati) a beth allwn ni ei wneud nawr i weithredu. Rydym ni wedi chwarae gyda sawl fersiwn o'r teitl Cymraeg, tybed pa un fyddech chi yn ei ffafrio?

Bwyd - ein dyfodol
Bwyd - y dyfodol
Dyfodol ein bwyd
Bwyd a'r dyfodol
Bwyd a'n dyfodol