Waw! Mae PDdLlE yn ansbaradigaethus!!! Ha haaaaa! Anna Ye who opt for cut'n'paste Tread with care and not in haste! 2015-12-10 17:48 GMT+01:00 Rhian Huws <[log in to unmask]>: > Dw i wedi gweld PDdLlE mewn ambell le ar wefan y Llywodraeth. Dyma un > enghraifft, er bod y Gymraeg yn wallus: > > > > > http://gov.wales/about/foi/publications-catalogue/circular/circulars03/NAFWC43b2003?lang=cy > > > > Wedi dweud hynny, tydio ddim yn acronym cyfarwydd i mi. > > > > Rhian > > > > *From:* Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary > [mailto:[log in to unmask]] *On Behalf Of *Cyfieithydd > Achlysurol > *Sent:* 10 December 2015 15:45 > *To:* [log in to unmask] > *Subject:* BME > > > > Prynhawn da, gyfeillion > > Mae cleient newydd gysylltu i ofyn ynglŷn â'r acronym BME. Yn fwy > penodol, mae wedi gweld rhyw gorff neu'i gilydd yn defnyddio acronym DLlE > mewn testun Cymraeg ac yn gofyn faint mor gyffredin yw e. > > Fy ngreddf i yw na fyddai llawer o fudd i'w arddel ac na fyddai'r rhan > fwyaf o ddarllenwyr yn ei weld yn fwy na chlwstwr arall o llythrennau > diystyr. Oes rhywrai ohonoch chi wedi ei ddefnyddio? Oes gan rywun > deimladau cryfion o blaid neu yn erbyn ei ddefnyddio? > > Diolch >