Print

Print


Mae'r gêm i'w gweld ar iard ysgol gynradd fy mhlant i o hyd a Hopscotch/Hopsgots maen nhw'n ei galw hi, fel finna o'u blaenau nhw. Y ffurf ydi:

10

89

7

56

4

23

1

Oriau o hwyl!




From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]> on behalf of Gorwel Roberts <[log in to unmask]>
Sent: 21 October 2015 09:15
To: [log in to unmask]
Subject: ATB/RE: ATB/RE: hopscotch
 

Ymmmm….

 

Roedd Hopscotch ar ffurf tebyg i:

 

7 8

6

4 5

3

 2

1

 

Ond roedd London yn cael ei chwarae ar ryw siâp sgwâr – sgwâr mawr wedi ei wneud o sgwariau bach

 

gorwel

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Cyfri Dot
Sent: 21 Hydref 2015 09:09
To: [log in to unmask]
Subject: Re: ATB/RE: hopscotch

 

Beth oedd y gwahaniaeth?

Anfonwyd ar fy ffôn iDot


On 21 Hyd 2015, at 09:06, Gorwel Roberts <[log in to unmask]> wrote:

Imi roedd London a Hopscotch yn ddwy gêm wahanol!

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Cyfri Dot
Sent: 20 Hydref 2015 18:27
To: [log in to unmask]
Subject: Re: hopscotch

 

Chwara Lyndyn (London am wn i) o'n i ym Mlaenau Ffestiniog. 

Anfonwyd ar fy ffôn iDot


On 20 Hyd 2015, at 17:28, Rhian Huws <[log in to unmask]> wrote:

Noswaith dda

 

Tybed oes rhywun yn gwybod am enw cyfarwydd Cymraeg ar y gêm hon? Rwyf wedi edrych yng Ngheiriadur yr Academi ac mae sawl opsiwn (ambell un yn fwy cyfarwydd i’r Gogleddwyr a’r lleill i Ddeheuwyr) ond wn i ddim beth sy’n gyfarwydd i blant y dyddiau hyn – neu hyd yn oed os ydyn nhw’n dal i chwarae’r gêm.  Rhaid i mi gyfaddef nad oeddwn i’n gyfarwydd â’r un o’r awgrymiadau gan mai ‘hoptsgots’ ro’n in arfer ei ddweud ers talwm.

 

Testun i blant sydd dan sylw, gyda llaw.

 

Gyda diolch

 

Rhian

 

--

 

--

Ymwadiad:

Er y cymerir pob gofal posib i sicrhau cywirdeb unrhyw wybodaeth a chyngor a roddir yn yr ohebiaeth hon, ni dderbynnir atebolrwydd am unrhyw golledion a all godi o unrhyw gamgymeriadau sy'n gynwysedig ac fe'ch atgoffir o'r angen i chi ofyn am gyngor proffesiynol eich hun.

Bwriedir y neges ebost hon, ac unrhyw atodiadau iddi, at sylw'r person(au) y'i danfonwyd atynt yn unig. Os nad chi yw'r derbynnydd y cyfeiriwyd y neges hon ato ef neu hi, neu'r person sydd gyfrifol am drosglwyddo'r neges hon iddo ef neu hi, mi ddylech hysbysu'r anfonwr ar eich union. Oni bai mai chi yw'r person neu gynrychiolydd y person y cyfeiriwyd y neges hon at ef neu hi nid ydych wedi eich awdurdodi i, ac ni ddylech chi, ddarllen, copio, dosbarthu, defnyddio na chadw'r neges hon nac unrhyw gyfran ohoni.

O dan y Ddeddf Amddiffyn Data 1998 a Deddf Rhyddid Gwybodaeth 2000 gellir datgelu cynnwys y negest ebost hon.

Disclaimer:

While reasonable care is taken to ensure the correctness of any information and advice given in this correspondence no liability is accepted for losses arising from any errors contained in it and you are reminded of the need to obtain your own professional advice.

The information in this email and any attachments is intended solely for the attention and use of the named addressee(s). If you are not the intended recipient, or person responsible for delivering this information to the intended recipient, please notify the sender immediately. Unless you are the intended recipient or his/her representative you are not authorised to, and must not, read, copy, distribute, use or retain this message or any part of it.

Under the Data Protection Act 1998 and the Freedom of Information Act 2000 the contents of this email may be disclosed.