Print

Print


Ah, beth am rywbeth fel 'Anniogel, Rhy Ddiogel' felly?  Mae bron yr un mor fachog â'r Saesneg...


2015-08-28 15:37 GMT+01:00 Gareth Jones <[log in to unmask]>:
Mae'n ddrwg gen i, unprotected ydy'r gair cyntaf, nid underprotected.
Sent from my BlackBerry® wireless device

From: Cyfieithydd Achlysurol <[log in to unmask]>
Sender: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]>
Date: Fri, 28 Aug 2015 15:34:29 +0100
To: <[log in to unmask]>
ReplyTo: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]>
Subject: Re: Underprotected, Overprotected

'Tanddiogelu, Gorddiogelu'?

2015-08-28 14:57 GMT+01:00 Gareth Jones <[log in to unmask]>:
Teitl astudiaeth yn ymwneud ag escsbloetiaeth rhywiol. Unrhyw awgrym os gwelwch yn dda? Yn ddelfrydol, rhywbeth a fyddai'n defnyddio'r un faint o le â'r teitl Saesneg.

Sent from my BlackBerry® wireless device