Print

Print


Mae llawer o'n darllenwyr yn hoffi un, ond rwy'n siwr y byddant yn
fodlon ar y Lladin os nad oes modd disgrifio'r ffwng vulgariter.

 

Yn iach,

 

T

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Ann
Corkett
Sent: 15 July 2015 12:55
To: [log in to unmask]
Subject: Re: ATB/RE: ATB/RE: Phacidium multivalve

 

Ie, ond os mai enw Lladin yn unig sydd arni, nid enw Saesneg, pam mae
angen enw Cymraeg?
Ann

On 15/07/2015 12:43, Saunders, Tim wrote:

	Ymddengys fod y rhywogaeth hon wedi brigo i'r wyneb yn yr ardal
yma.

	 

	Yn iach,

	 

	T

	 

	From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf
Of Ann Corkett
	Sent: 15 July 2015 12:22
	To: [log in to unmask]
	Subject: Re: ATB/RE: Phacidium multivalve

	 

	Annwyl Tim,
	
	'Doeddwn i ddim wedi deall mai enw Lladin *yw* "Phacicium
mulitivalve".
	
	Dyma sylw gan ymgynghorydd di-Gymraeg:
	Phacidium multivalve is now called Phacidium lauri (according to
Index Fungorum
http://www.speciesfungorum.org/Names/SynSpecies.asp?RecordID=810293  and
is an Ascomycete fungus in the Family Helotiales. However, it is not a
species which has been given an English name so why is it being
discussed?
	
	Digon gwir! A oes angen enw Cymraeg o gwbl?
	
	Ann

	On 10/07/2015 09:12, Saunders, Tim wrote:

		Dyna I gyd sydd gennyf hyd yma, yn anffodus.

		 

		Yn iach.

		 

		Tim

		 

		From: Discussion of Welsh language technical terminology
and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On
Behalf Of Ann Corkett
		Sent: 09 July 2015 14:18
		To: [log in to unmask]
		Subject: Re: Phacidium multivalve

		 

		Unrhyw oleuni eto?

		On 07/07/2015 17:16, Ann Corkett wrote:

			Dim byd dan yr enw hwn, ac 'rwyf wedi edrych yr
enwau eraill sydd ar gael yma:
http://eol.org/pages/156505/names/synonyms.  Unrhyw enw Lladin gennych?

			On 07/07/2015 14:20, Saunders, Tim wrote:

				Ac un arall ...

				 

				Tim

				 

				Tim Saunders,

				Cyfieithydd / Translator,

				Cyngor Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon
Taf / Rhondda Cynon Taf County Borough Council

				 

				 

				 

				Mae'r neges ar gyfer y person(au) a
enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i
farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi
yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar
ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i
datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi
gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu
fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol.  

				I weld yr ymwadiad llawn ewch i
http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad

				 

				This transmission is intended for the
named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked
material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you
are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee)
you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have
received this transmission in error please notify the sender
immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording
and/or monitoring in accordance with relevant legislation.

				 

				For the full disclaimer please access
http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer

				
				
				
				
				

				No virus found in this message.
				Checked by AVG - www.avg.com
				Version: 2015.0.6081 / Virus Database:
4392/10179 - Release Date: 07/07/15

			
			
			
			
			

			No virus found in this message.
			Checked by AVG - www.avg.com
			Version: 2015.0.6081 / Virus Database:
4392/10179 - Release Date: 07/07/15

		 

		 

		Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall
gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at
'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a
enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a
enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson
arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl
sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl
negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol.  

		I weld yr ymwadiad llawn ewch i
http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad

		 

		This transmission is intended for the named addressee(s)
only and may contain sensitive or protectively marked material up to
RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named
addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not
copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this
transmission in error please notify the sender immediately. All traffic
including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in
accordance with relevant legislation.

		 

		For the full disclaimer please access
http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer

		
		
		
		

		No virus found in this message.
		Checked by AVG - www.avg.com
		Version: 2015.0.6081 / Virus Database: 4392/10199 -
Release Date: 07/10/15

	 

	 

	Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys
deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a
dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os
nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch
chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os
ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi
anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon
GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol.  

	I weld yr ymwadiad llawn ewch i
http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad

	 

	This transmission is intended for the named addressee(s) only
and may contain sensitive or protectively marked material up to
RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named
addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not
copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this
transmission in error please notify the sender immediately. All traffic
including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in
accordance with relevant legislation.

	 

	For the full disclaimer please access
http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer
<http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer> 

	
	
	

	No virus found in this message.
	Checked by AVG - www.avg.com
	Version: 2015.0.6081 / Virus Database: 4392/10233 - Release
Date: 07/15/15

 


Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol.  



I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad



This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation.



For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer