Print

Print


'Rwyf wedi gorfod treulio'r bore'n mynd a chath deircoes at y 
milfeddygfa ynghylch niwed i un o'r coesau sydd ar ol, felly 
ymddiheuriadau ichi ac i Helen Phillips o Wasanaeth Cyfieithu'r 
Llywodraeth am yr oedi cyn anfon y neges isod ymlaen atoch. (O.N. 
Gobeithio mai dros dro bydd y niwed i'r goes, ond 'rwyf wedi gorfod 
prynu caets Rottweiler i gadw'r gath o ddrygioni am ychydig ddyddiau).

Ann

Yn unol â’m haddewid, dyma anfon atoch ddolen at y ddalen rydym newydd 
ei chyhoeddi ar BydTermCymru, sef:

http://cymraeg.llyw.cymru/btc/ynghylchbtc/lansiobtc_ymateb/?lang=cy

Byddwn yn ddiolchgar iawn pe byddai modd ichi ei chyhoeddi ar y cylch 
trafod, gan nodi bod croeso i’ch aelodau gysylltu’n uniongyrchol â’r 
Gwasanaeth Cyfieithu drwy gyfrwng y cyfeiriad e-bost a gyhoeddir ar 
waelod y ddalen.


On 16/07/2015 15:07, Ann Corkett wrote:
> Newydd gael y neges isod gan y Gwasanaeth Cyfieithu.
>
> Ann
>
> Mae’r Gwasanaeth Cyfieithu yn ymwybodol o’r sylwadau – da a drwg – 
> sydd wedi ymddangos ar y  Cylch Trafod Termau. Rydym hefyd wedi derbyn 
> rhai sylwadau yn uniongyrchol gan  y cyfieithwyr sy’n aelodau o 
> Fframwaith Cyfieithu a Chyfieithu ar y  Pryd y Sector Cyhoeddus.
>
> Yn hytrach nag ymateb i bob neges yn unigol, rydym wedi penderfynu  
> cyhoeddi tudalen ar safle BydTermCymru i ddiolch i bawb am eu 
> sylwadau, ac i geisio ymateb i’r sylwadau hynny.
>
> Rydym yn gobeithio cyhoeddi’r  dudalen naill ai ddiwedd prynhawn 
> heddiw neu ben bore yfory. Cysylltaf â chi eto i’ch hysbysu fod y 
> dudalen dan sylw wedi’i chyhoeddi.
>
>
>
> On 16/07/2015 12:12, Saunders, Tim wrote:
>> Cofau cyfieithu'r Mesurau oedd gyda fi.
>>
>> Yn iach,
>>
>> T
>>
>> -----Neges Wreiddiol/Original Message-----
>> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Geraint Lovgreen
>> Sent: 15 July 2015 16:51
>> To:[log in to unmask]
>> Subject: Re: ATB/RE: ATB/RE: ATB/RE: Term Cymru ar ei newydd wedd
>>
>> Be wyt ti'n feddwl, mynd ar y cyd i'w hagor? Mae'n agor yr un fath ag o'r blaen.
>>
>> On 15/07/2015 16:41, Saunders, Tim wrote:
>>> Sut mae mynd ar y cyd i'w hagor? Wedi methu yn llwyr hyd yma.
>>>
>>> Yn iach,
>>>
>>> Tim
>>>
>>> -----Neges Wreiddiol/Original Message-----
>>> From: Discussion of Welsh language technical terminology and
>>> vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On
>>> Behalf Of Emily Hammett
>>> Sent: 15 July 2015 16:05
>>> To:[log in to unmask]
>>> Subject: Re: ATB/RE: ATB/RE: Term Cymru ar ei newydd wedd
>>>
>>> Fi'n eitha lico fe.
>>>
>>> Mae'r ffaith fod y staws i'w weld yn syth o dan y term yn ddefnyddiol iawn, a'r ffordd y gellir hidlo yn ol cyd-destun/pwnc.
>>>
>>> Braf iawn hefyd fydd cael gweld/defnyddio eu cofau cyfieithu.
>> -----
>> No virus found in this message.
>> Checked by AVG -www.avg.com
>> Version: 2015.0.6081 / Virus Database: 4392/10241 - Release Date: 07/16/15
>
> No virus found in this message.
> Checked by AVG - www.avg.com <http://www.avg.com>
> Version: 2015.0.6081 / Virus Database: 4392/10241 - Release Date: 07/16/15
>