Print

Print


Hynna'n ddiddorol - enwau o'ch plentyndod fel Gallt y Sil sydd wedi magu
rhyw naws geiriau cynnes bro eich mebyd.  Tybed pwy oedd Mr Sil.

2015-06-12 12:44 GMT+01:00 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]
>:

> Maesincla a Gallt y sil yn Gnarfon wedi'u henwi ar ôl Mr Hinckley a Mr
> Sill.
>
> Geraint
>
> Anfonwyd o'm ffôn-i.
>
> > On 12 Meh 2015, at 09:31 AM, Neil Shadrach <[log in to unmask]>
> wrote:
> >
> > Difyr. Gwelais 'Llandarsi' am y tro cyntaf ar arwydd yn ddiweddar.
> > Erioed wedi gweld unrhyw beth ond 'Llandarcy' o'r blaen. Wedi enwi ar
> > ôl Mr D'Arcy mae'r lle.
> >
> > Ar 12 Mehefin 2015 am 09:01 , ysgrifennodd Aled Powell <
> > [log in to unmask] > :
> >> Oes wir!
> >>
> >>
> >>
> >> Wedi cymryd bod y lle wedi'i enwi ar ôl ryw Trevor oeddwn i, ac felly
> mae
> >> Saesneg yn unig oedd yr enw. Ond mae'n ymddangos mai Cymro o'r enw
> Trefor
> >> oedd o.
> >>
> >>
> >> http://cy.wikipedia.org/wiki/Ieuan_Trefor_I
> >>
> >>
> >> Da bod yr enw'n bodoli ar-lein, ond mae ei angen ar arwyddion y lle i
> bobl
> >> wybod amdano. Cysylltaf â'r cyngor.
> >>
> >>
> >> Aled
> >>
> >> ________________________________
> >> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> >> [[log in to unmask]] On Behalf Of Geraint Lovgreen
> >> [[log in to unmask]]
> >> Sent: 12 June 2015 08:27
> >> To: [log in to unmask]
> >> Subject: Re: Real Ale / Trevor Basin
> >>
> >> Mae digonedd o enghreifftiau o "Basn Trefor" ar y we.
> >>
> >> e.e http://www.wrexham.gov.uk/welsh/events_w/aqueduct_funday.htm
> >>
> >> Geraint
> >>
>