Oce, newid bach eto! Anna Ye who opt for cut'n'paste Tread with care and not in haste! 2015-05-19 11:43 GMT+02:00 Carolyn Iorwerth <[log in to unmask] >: > Mae cadw’r ‘cledrau’n gwneud synnwyr – ond ella y byddai ‘o’r ochr draw > i’r cledrau’ yn fwy naturiol na’r ‘ochr anghywir i’r cledrau’? > > Carolyn > > > > *Oddi wrth:* Discussion of Welsh language technical terminology and > vocabulary [mailto:[log in to unmask]] *Ar ran/On Behalf > Of *anna gruffydd > *Anfonwyd:* 19 Mai 2015 10:33 > *At:* [log in to unmask] > *Pwnc:* Re: the wrong side of the tracks > > > > Dacia! cymysgu fi niwyllianna'n botas! on i di colli golwg ar New Jersey > am funud. > > > > Anna > > > Ye who opt for cut'n'paste > > Tread with care and not in haste! > > > > 2015-05-19 11:25 GMT+02:00 Sian Roberts <[log in to unmask]>: > > Ond os wyt ti'n sôn am New Jersey, alli di ddim dod mewn â Llanbidinodyn > wedyn! > > > > Siân > > > > On 2015 Mai 19, at 10:16 AM, anna gruffydd wrote: > > > > On i'n rhyw chwara efo'r syniad o'i wneud yn ymadrodd lleol, gan mai > rhaglen i awditoriwm penodol ydi hon. Neu tybed oes yna le cyffredinol (fel > Llanbidinodyn)? > > > > Anna > > > Ye who opt for cut'n'paste > > Tread with care and not in haste! > > > > 2015-05-19 10:53 GMT+02:00 Claire Richards <[log in to unmask]>: > > Dwi’n rhyw feddwl mai ymadroddion lleol i drefi/pentrefi penodol fyddai > wedi cael eu defnyddio. “Un o Gwm-sgwt Isa ydi o” lle yr ystyriwyd > Cwm-sgwt Isa yn fwy anwaraidd o lawer na Chwm-sgwt Ucha, er enghraifft. > > > > Claire > > > > *From:* Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary > [mailto:[log in to unmask]] *On Behalf Of *anna gruffydd > *Sent:* 19 May 2015 09:39 > *To:* [log in to unmask] > *Subject:* Re: the wrong side of the tracks > > > > Diolch am y cynnig - ond dwyr rhywun ddim wedyn ydyn nhw o Splott ta > Cyncoed, na wyr?! Mae gofyn cyfleu eu bod nhw o ochor *rong* y dre (ond > dwi'n teimlo bod 'y dre' yn rhy ryw benodol). Rhaid bod na ryw hen > ddywediad da. Be fasa'n neinia ni di'i ddeud? > > > > Anna > > > Ye who opt for cut'n'paste > > Tread with care and not in haste! > > > > 2015-05-19 10:25 GMT+02:00 Dafydd Timothy <[log in to unmask]>: > > yr ochr arall i'r dre ? > > On 18/05/2015 16:08, anna gruffydd wrote: > > Cy-destun:- *Frankie Valli & The Four Seasons* > > > > Y frawddeg:- 'Discover how four New Jersey boys from the wrong side of > the tracks invented their own sound...' > > > > 'o ben tlotaf y dref' sydd yn GyrA, ond dwi'n teimlo bod hynny braidd yn > rhy llythrennol. 'Dim uwch baw sawdl' ella - ta ydi hynny'n rhy ddilornus? > > > > Diolch > > > > Anna > > > > > ------------------------------ > > [image: Avast logo] <http://www.avast.com/> > > This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. > www.avast.com > > > > > > > > > > >