Rydyn ni’n defnyddio ‘bwyd i fynd’ fel arfer. 

 

Yn adlewyrchu’r term Americanaidd ‘to go’, efallai, ond mae’n esbonio’r peth yn ddigon dealladwy.

 

Claire

 

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Alison Reed
Sent: 15 April 2015 12:09
To: [log in to unmask]
Subject: takeaway food

 

Mae trafodaeth wedi bod eisoes, ond dim cytundeb.  Y cyd-destun yw darpariaeth yn y coleg lle y gall myfyrwyr fynd i gael bwyd “takeaway”. 

 

Bwyd parod?  (ond i mi yr ystyr yw ‘ready-made meals)  Bwyd i fynd?  Bwyd tecawe?

 

Unrhyw sylwadau?