Rydyn ni’n defnyddio ‘bwyd i fynd’ fel arfer.
Yn adlewyrchu’r term Americanaidd ‘to go’, efallai, ond mae’n esbonio’r peth yn ddigon dealladwy.
Claire
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]]
On Behalf Of Alison Reed
Sent: 15 April 2015 12:09
To: [log in to unmask]
Subject: takeaway food
Mae trafodaeth wedi bod eisoes, ond dim cytundeb. Y cyd-destun yw darpariaeth yn y coleg lle y gall myfyrwyr fynd i gael bwyd “takeaway”.
Bwyd parod? (ond i mi yr ystyr yw ‘ready-made meals) Bwyd i fynd? Bwyd tecawe?
Unrhyw sylwadau?