Print

Print


Sarah,

Thanks for this -- it is indeed excellent and something to emulate.

I note that there are plenty of locations in need of plaques!

John



_______________________________________________
On 11 Feb 2015, at 11:13, Sarah Morse wrote:

> All,
>
> This may be of interest – it may offer a model for plaques for  
> scientists of Wales – it’s Literature Wales’ interactive map of  
> Writers Plaques: http://www.writersplaques.org/
>
> Best wishes,
>
> Sarah
>
> Dr Sarah Morse
>
> Executive Officer
> Swyddog Gweithredol
>
> Tel: 029 20376971
> http://learnedsocietywales.ac.uk/
> Twitter: @LSWalesCDdCymru
> Facebook: lswcddc
>  <image001.png>
> The Learned Society of Wales, a company limited by guarantee,  
> registered in Wales, No.7256948; Registered Charity No. 1141526;
> Registered office: The University Registry, King Edward VII Avenue,  
> Cathays Park, Cardiff CF10 3NS
> Cymdeithas Ddysgedig Cymru, cwmni a gyfyngir drwy warant, wedi’i  
> gofrestru yng Nghymru, Rhif 7256948;Elusen Cofrestredig Rhif 1141526;
> Swyddfa gofrestredig: Cofrestrfa’r Brifysgol, Rhodfa’r Brenin Edward  
> VII, Parc Cathays, Caerdydd CF10 3NS
>
>
> From: Discussion list for MYRDDIN [mailto:[log in to unmask]] On  
> Behalf Of Robert Protheroe Jones
> Sent: 11 February 2015 11:05
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Blue Plaques: science, medicine and technology
>
> Dear All,
>
> It is good to see the breadth of interest in this topic.
>
> Some musings on ‘Welshness’ vis-à-vis blue plaques / biographies:
>
> The narrowest definition would be born in Wales and also carried out  
> key work within Wales. I regard this double-requirement as  
> excessively narrow, not least because prior to the rise of science  
> within Welsh universities somewhat over a century ago, scientific  
> research was largely concentrated outside Wales, obliging Welsh-born  
> scientists to mainly work outside Wales.
>
> National sports teams’ criteria is usually for at least one parent  
> to have been born in Wales. To adapt the criteria for UK  
> citizenship, the minimum criteria would be for at least one  
> grandparent to have been born in Wales. Both these – and especially  
> the latter – would guarantee any attempt at listing to be highly  
> incomplete: enormous numbers of American, Australian, Canadian,  
> English, etc. scientists may have had one or more Welsh grandparents  
> but it would be an impossible task to enquire into the ancestry of a  
> large proportion of the scientists of the English speaking world  
> over the last few centuries.
>
> If a listing became a nationalistic attempt to ‘claim’ scientists  
> for Wales then those with minority Welsh ancestry could potentially  
> be more meaningfully ‘claimed’ by a different country: would one  
> regard an American-born scientist with one Welsh grandparent as  
> Welsh or American?
>
> For most deceased scientists there may be uncertainty on how they  
> identified themselves with regard to nationality.
>
> There are numerous instances of scientists with no Welsh ancestry  
> carrying out portions of their key work within Wales; something  
> certainly deserving of commemoration but, I feel, dubious grounds to  
> claim them as ‘Welsh’. e.g. a blue plaque stating that Murchison or  
> Sedgwick lodged at a certain Welsh country inn whilst carrying out  
> key fieldwork on their competing Cambrian and Silurian Systems*  
> would be highly appropriate, but to claim either as a ‘Welsh’  
> scientist would not stand the least cursory scrutiny.  [ *For non- 
> geologists, the intervening Ordovician was the compromise suggested  
> by Lapworth]
>
> Hopefully grist to the mill!
>
> Robert
>
>
>
>
>
>
>
>
> YMWADIAD
> Mae pob neges ebost a anfonir i neu gan Amgueddfa Cymru yn cael ei
> sganio gan systemau diogelwch awtomatig er mwyn rheoli negeseuon
> digymell a dileu cynnwys amhriodol neu beryglus. Cafodd y neges hon ei
> sganio am firysau cyn ei hanfon, ond dylech hefyd fodloni'ch hun bod y
> neges, a phob atodiad ynddi, yn rhydd o firysau cyn ei defnyddio gan
> nad yw'r Amgueddfa'n derbyn cyfrifoldeb am unrhyw golled neu ddifrod o
> ganlyniad i agor y neges neu unrhyw atodiadau. Gall y neges hon ac
> unrhyw ffeiliau a atodir ynddi gynnwys gwybodaeth gyfrinachol a
> fwriadwyd ar gyfer y derbynnydd yn unig. Os ydych chi wedi derbyn y
> neges trwy gamgymeriad, rhowch wybod i ni a chofiwch ddileu'r neges.
> Safbwyntiau personol yr awdur yw'r safbwyntiau a fynegir yn y neges
> hon, ac nid ydynt o reidrwydd yn cynrychioli safbwyntiau'r Amgueddfa.
> Nid yw'r Amgueddfa'n atebol am unrhyw wallau, llygredd neu esgeulustod
> a allai godi wrth drosglwyddo'r neges hon, felly na ddibynnwch ar y
> cynnwys heb geisio cadarnhad ysgrifenedig yn gyntaf .
> DISCLAIMER
> Email to and from Amgueddfa Cymru - National Museum Wales is scanned
> by automated security systems to control unsolicited messages and
> eliminate inappropriate or dangerous content. This message was scanned
> for viruses before transmission, but you should also satisfy yourself
> that the message, and all attachments, are  virus-free before use as
> the Museum accepts no responsibility for any loss or damage that might
> arise from opening the message or any attachments. This message and
> any files transmitted with it may contain confidential information
> intended only for the recipient. If you received it by mistake please
> inform us and delete the message. The views expressed in this message
> are the personal views of the author and may not necessarily represent
> those of the Museum. The Museum accepts no liability for any errors,
> corruption or omissions that might arise in transmission of this
> message, so please do not rely on the contents without seeking
> confirmation in writing.
>
>
>
> Scanned by iCritical.
> Gall y neges ebost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi,  
> gynnwys deunydd cyfrinachol a fwriedir i'w defnyddion’n unig gan y  
> sawl y'i cyfeiriwyd ato (atynt). Os ydych wedi derbyn y neges ebost  
> hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar unwaith a dilëwch  
> y neges. Os na fwriadwyd y neges ar eich cyfer chi, rhaid i chi  
> beidio â defnyddio, cadw na datgelu unrhyw wybodaeth a gynhwysir  
> ynddi. Mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i hanfonodd  
> yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn Cymdeithas  
> Ddysgedig Cymru. Nid yw Cymdeithas Ddysgedig Cymru'n gwarantu bod y  
> neges ebost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu 100%  
> yn ddiogel. Oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yng  
> nghorff yr ebost, nid bwriad y neges ebost hon yw ffurfio contract  
> sy'n rhwymo.
> This email message and any attachments may contain confidential  
> material and are solely for the use of the intended recipient(s). If  
> you have received this email message in error, please notify the  
> sender immediately and delete the message. If you are not the  
> intended recipient(s), you must not use, retain or disclose any  
> information contained therein. Any views or opinions are solely  
> those of the sender and do not necessarily represent those of the  
> Learned Society of Wales. The Learned Society of Wales does not  
> guarantee that this email message or any attachments are free from  
> viruses or 100% secure. Unless expressly stated in the body of the  
> text of the email, this email message is not intended to form a  
> binding contract.