Lallands (Lowlands) Scots has its historical roots in the same Germanic source languages as English and seems to have diverged from Northumbrian Middle English after the 14th century. Those looking for a truly Scots language have Gaelic. However Lalland (and Doric in the north-east of Scotland) are overwhelmingly agreed to be dialects of English and the few who disagree seem politically motivated rather than basing their views on linguistic evidence.

Once the language of south and eastern Scotland it absorbed English vocabulary under the influence of James Vi who became James I of England and subsequently under the Act of Union (1603).

oor wullieIt was adopted by literary figures in the 18th century and so could be read in the works of Allan Ramsay, Robert Burns and Walter Scott. From the 19th century it can be read in the writing of Robert Louis Stevenson and J M Barrie and in the 20th in the poetry of Hugh McDiarmid (Christopher Murray Grieve).

Even more accessible are the comic creations Oor Wullie (left) and The Broons (above) drawn by Dudley Watkins and published in Scotland in The Sunday Post.

Using Scots dialect the cartoon strips are understandable (with a little extra knowledge of vocabulary) by English-speaking readers and rely considerably on vowel changes (more becomes mair), and other minor pronunciation divergences from RP written approximately phonetically to reflect the accent.


(http://www.putlearningfirst.com/language/12dial/scots.html)


Anna


Ye who opt for cut'n'paste
Tread with care and not in haste!

2015-01-28 14:12 GMT+01:00 Ann Corkett <[log in to unmask]>:
Hon yw Lallans, ynteu, iaith y "Lowlands"?  Aeth Bruce i atgyfodiad o hen ddrama ynddi unwaith, a methu deall gair bron.
Ann
On 28/01/2015 11:19, anna gruffydd wrote:
Cwbwl wahanol. Cystrawen Saesneg, dim byd Celtaidd ar ei chyfyl. Mae na ymdeimlad 'Scots' (mae sawl gwahanol gwedd arni) reit gryf - dig bod yr Aeleg yn cael y fath sylw swyddogol a'r ieithoedd/tafodieithoedd Scots yn cael dim; bathu geiria newydd etc, er enghraifft stoor-sooker (hwfar), cold press (ffrij).

Anna

Ye who opt for cut'n'paste
Tread with care and not in haste!

2015-01-28 11:32 GMT+01:00 Caren Jones (Public Health Wales) <[log in to unmask]>:

O dan ‘Saesneg’ mae ‘Scots’ – ydy hwn yn wahanol i Gaeleg?

 

Caren

 

Caren Prys Jones

Swyddog yr Iaith Gymraeg, Iechyd Cyhoeddus Cymru, Preswylfa, Ffordd Hendy, Yr Wyddgrug, Sir y Fflint CH7 1PZ

Welsh Language Officer, Public Health Wales, Preswylfa, Hendy Road, Mold, Flintshire CH7 1PZ

 

Ffôn / Tel:  01352 803225

Ebost / Email[log in to unmask]

Rhyngrwyd/Internet: www.iechydcyhoedduscymru.org  / www.publichealthwales.org

Mewnrwyd/Intranet: nww.publichealthwales.wales.nhs.uk

Twitter: @IechydCyhoeddus / @PublicHealthW

Facebook: Iechyd Cyhoeddus Cymru / Public Health Wales

 

Mae Iechyd Cyhoeddus Cymru yn croesawu gohebiaeth yn Gymraeg neu Saesneg.

Public Health Wales welcomes correspondence in Welsh or English.

 

 

 

 

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Sion Rees Williams
Sent: 28 January 2015 10:08
To: [log in to unmask]
Subject: Re: ATB/RE: coeden ieithoedd

 

Coeden eithaf ddiddorol. Ond pam ond yr un iaith Aeleg?

Siôn

 

Y Bnr/Mr/M Siôn Rees WILLIAMS  MA (Celtic Studies), LLB. (Hons.), Cert. TESOL, MCIL.

(Siôn o Ewrop)

Cyfreithiwr trwy hyfforddiant, Ieithydd wrth alwedigaeth

Lawyer by training, Linguist by profession

Notaire de formation, Linguiste de profession


62 Northview Road

DUNSTABLE

Bedfordshire

LU5 5HB

Lloegr/England/Angleterre

Tel. + 44 (0)1582 476 288.
Mob. + 44 (0)7599 262 247.

 

On Wednesday, January 28, 2015 9:21 AM, "Saunders, Tim" <[log in to unmask]> wrote:

 

Hynod ddiddorol! Can diolch.

 

Yn iach,

 

Tim

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Eluned Mai
Sent: 27 January 2015 17:49
To: [log in to unmask]
Subject: Re: coeden ieithoedd

 

Dew ia, 'te!  Hoffi hwnna!

 

2015-01-27 17:21 GMT+00:00 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]>:

 

 


No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2015.0.5645 / Virus Database: 4273/9013 - Release Date: 01/28/15