Print

Print


Materol cymharol rwydd oedd cael hyd i'r fersiynau Cymraeg cyn creu gwefan GOV.UK, ac roedd tudalennau Cymraeg y Gofrestrfa Tir yn batrwm o ran eu cynnwys yn ogystal â'u hygyrchedd. Bellach, aeth cael hyd i fersiwn Gymraeg gormod o ddogfennau swyddogol yn droellog, yn drafferthus, yn dreth ar bob un sy'n gorfod gwylio'r cloc, ac weithiau yn anymarferol.

 

Yn iach,

 

Tim

 

________________________________

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Sloman, Siwan
Sent: 07 January 2015 14:48
To: [log in to unmask]
Subject: Deunydd Cymraeg ar wefan GOV.UK

 

Byddwn yn ddiolchgar am sylwadau'r grwp am unrhyw agweddau ar ddefnyddio deunydd Cymraeg (yn arbennig adran y Gofrestrfa Tir!) ar wefan GOV.UK fel rhan o'm gwaith. 

 

Hefyd, byddwn yn ddiolchgar am awgrymiadau ar gyfer fforymau/grwpiau trafod mewn perthynas â materion digidol yn y Gymraeg (y we, cyfryngau cymdeithasol, technoleg ac ati).  Rwy' wedi bod yn darllen Haciaith ond heb weithio allan sut i ymuno mewn trafodaethau/wneud sylwadau yno eto.

 

Diolch o galon!

 

Siwan Sloman 
Welsh Translator/Cyfieithydd Cymraeg
Digital Team/Tîm Digidol

Commercial and Customer Directorate
Land Registry Head Office, Croydon
Land Registry Head Office, Trafalgar House, 1 Bedford Park, Croydon, CR0 2AQ
DX 8888 Croydon (3) 
DD: 0300 006 7413 | GTN: 67413  
 
landregistry.gov.uk | @LandRegGov | LinkedIn | Facebook

Land Registry is the definitive source of information for more than 24 million property titles in England and Wales. Since 1862 we have provided security and confidence in one of the most active property and mortgage markets in the world. We are working to support economic growth and data transparency as part of the Public Data Group. Find out more at www.gov.uk/land-registry

If you have received this e-mail and it was not intended for you, please let us know, and then delete it. Please treat our communications in confidence, as you would expect us to treat yours. Land Registry checks all mail and attachments for known viruses, however, you are advised that you open any attachments at your own risk.


The original of this email was scanned for viruses by the Government Secure Intranet virus scanning service supplied by Vodafone in partnership with Symantec. (CCTM Certificate Number 2009/09/0052.) This email has been certified virus free.
Communications via the GSi may be automatically logged, monitored and/or recorded for legal purposes.


This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation



For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer



 



Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol.  

I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad