Hwnna ydio. On 17/12/2014 15:43, Gareth Jones wrote: > Trysor cudd? > Sent from my BlackBerry® wireless device > ------------------------------------------------------------------------ > *From: * "Huws, Howard" <[log in to unmask]> > *Sender: * Discussion of Welsh language technical terminology and > vocabulary <[log in to unmask]> > *Date: *Wed, 17 Dec 2014 15:32:39 +0000 > *To: *<[log in to unmask]> > *ReplyTo: * Discussion of Welsh language technical terminology and > vocabulary <[log in to unmask]> > *Subject: *ATB: secret delight > > "Menter aflwyddiannus", beryg'. > > Howard Huws > > Arweinydd Cyfieithu / Translation Lead > > 03000 654119 > > ------------------------------------------------------------------------ > *Oddi wrth:* Discussion of Welsh language technical terminology and > vocabulary <[log in to unmask]> ar ran Alison Reed > <[log in to unmask]> > *Anfonwyd:* 17 Rhagfyr 2014 13:51 > *At:* [log in to unmask] > *Pwnc:* secret delight > > Geiriau i ddisgrifio bwyty nad yw llawer o bobl yn gwybod amdano. > > Unrhyw gynigion plîs? >