Print

Print


The word "issue" nowadays is roughly the same in meaning as "stuff." (Oh,
yes, I exaggerate, but not by much.)

On Monday, November 24, 2014, Lawrence Upton <[log in to unmask]>
wrote:

> Doug
>
> I apologise for this question. I have to ask but am not trying to make fun.
> When you say:
>
> >I think you're right that some of us (like me) tend to be too
> anglo-centric,
> thus issuing the modernisms of other languages/cultures.
>
>
> and say "issuing", do you mean "problematising"?
>
>
> I first came across the word "issue" as an alternative to "problem" or
> "mistake" etc, a way by corporations it seemed to me of rewriting a
> complaint, making it less worrying for them. I am due later to write to
> Centrica, who deal in gas of all kinds over here, who have expressed regret
> that I have issues when what I said was: they never answer communications!
>
> If I read you correctly, this is a use of the word where the transition is
> complete. BUT for all I know it is commonplace over there. I haven't
> crossed the Atlantic in 2 and a half years.
>
> Really a mere inquiry
>
> L
>
>
> On 22 November 2014 at 22:07, Douglas Barbour <[log in to unmask]
> <javascript:;>> wrote:
>
> > I take your point(s), Lawrence.
> >
> > Indeed, it's clear the many rods of 'modernism's Britain were confused &
> > confusing (certainly overlapping in many odd ways).
> >
> > I do think Donald Davie got a lot right in his Under Briggflatts, & that
> > his account of the various streams is useful.
> >
> > I think you're right that some of us (like me) tend to be too
> > anglo-centric, thus issuing the modernisms of other languages/cultures.
> As
> > someone limited to the English language, I only know such work through
> > translation, but it still allows for a lot. Yet, because what I learned
> > most from are works in english, even there I suspect I red poetry from
> > other languages through the english language poetics most important to
> me.
> > Thus, how I read Celan, for example.
> >
> > Still, a useful nudge to think more subtly & in context(s)...
> >
> > Doug
> > On Nov 21, 2014, at 10:39 AM, Lawrence Upton <[log in to unmask]
> <javascript:;>>
> > wrote:
> >
> > > Walking to my place of work this morning I was thinking of all the
> > things I
> > > was going to say - and most of it I haven't - in reply
> > > One was picking up on the mention of Hardy. & I wanted to aver my high
> > > regard for those poems & also a lot of the modernist push... but I
> wanted
> > > to say that it ain't so simple(resisting the temptation to go all ira
> > > gershwin there) & thomas would have been one of my examples... well,the
> > > example, but I was sure there were others. I'm not sure about that now.
> > But
> > > Edward Thomas certainly
> > >
> > > so ta for that
> > >
> > > & I was also going to say that it gets muddling once one steps out of
> the
> > > anglo world & away from Ez or can do unless one does a great deal of
> work
> > > Work's ok, but there's not always time
> > >
> > > I have a high regard for Ritsos, but my Greek is nowhere near good
> > enough.
> > > And my background reading is still undone decades after I stopped
> > tramping
> > > around Greece. So I have access to a body of work that's just sort of
> > there
> > > inexplicably in a largely empty room in my head
> > >
> > > a bit like Syd Barrett sitting there and I'm not quite sure who he is
> but
> > > he's very familiar
> > >
> > > *
> > > and the oddity of how some of us start and stop with  enthusiasms.
> > > Somewhere between pre dawn and my first coffee, that crack of
> Meliville's
> > > about passing a coffin factory went through my mind and I decided that
> > next
> > > I shall read again Moby Dick
> > >
> > > that's all I have to say
> > >
> > > nice w/e all
> > >
> > > L
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > > .
> > >
> > > On 21 November 2014 16:48, Max Richards <[log in to unmask]
> <javascript:;>> wrote:
> > >
> > >> [poem of the day from
> > >> Poetry Foundation.org]
> > >>
> > >> The Thrush
> > >> When Winter's ahead,
> > >> What can you read in November
> > >> That you read in April
> > >> When Winter's dead?
> > >>
> > >> I hear the thrush, and I see
> > >> Him alone at the end of the lane
> > >> Near the bare poplar's tip,
> > >> Singing continuously.
> > >>
> > >> Is it more that you know
> > >> Than that, even as in April,
> > >> So in November,
> > >> Winter is gone that must go?
> > >>
> > >> Or is all your lore
> > >> Not to call November November,
> > >> And April April,
> > >> And Winter Winter--no more?
> > >>
> > >> But I know the months all,
> > >> And their sweet names, April,
> > >> May and June and October,
> > >> As you call and call
> > >>
> > >> I must remember
> > >> What died into April
> > >> And consider what will be born
> > >> Of a fair November;
> > >>
> > >> And April I love for what
> > >> It was born of, and November
> > >> For what it will die in,
> > >> What they are and what they are not,
> > >>
> > >> While you love what is kind,
> > >> What you can sing in
> > >> And love and forget in
> > >> All that's ahead and behind.
> > >>
> > >> Edward Thomas 1878-1917
> > >> [PF says:
> > >> Thomas wrote his first poems in 1914 at the urging of the American
> poet
> > >> Robert Frost,
> > >> with whom he forged a friendship during Frost's years in England. ....
> > >> in 1915 he enlisted in the infantry and was killed two years later in
> > the
> > >> Battle of Arras,
> > >> while the first edition of his Poems (1917) was being prepared for
> > press.]
> > >>
> > >
> >
> > Douglas Barbour
> > [log in to unmask] <javascript:;>
> >
> > Recent publications: (With Sheila E Murphy) Continuations & Continuation
> 2
> > (UofAPress).
> > Recording Dates (Rubicon Press).
> >
> > that we are only
> > as we find out we are
> >
> >         Charles Olson
> >
>


-- 
:: from the desk of Halvard Johnson ::