Print

Print


Mae'r Asiantaeth Safonau Bwyd yn defnyddio "coron twrci" yma:

http://www.food.gov.uk/wales/about-fsa-wales/cymru/cyngor/nadolig

Sioned


On 23 Oct 2014, at 12:48, Sian Reeves wrote:

Diolch am y cynnig.

Dydw i ddim yn siwr a yw 'crown' yn cyfeirio at 'gorun' neu 'goron'.



 



From: MELANIE DAVIES <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask]
Sent: Thursday, October 23, 2014 12:18 PM
Subject: Re: turkey crown

Ydy 'corff y twrci' yn rhy amwys?
 
Melanie Davies
Cyfieithydd / Translator
01239 621329 / 07779 207357

From: Sian Reeves <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask]
Sent: Thursday, 23 October 2014, 11:53
Subject: turkey crown

 
Beth fyddech chi'n ei ddefnyddio am 'turkey crown'?

Saig twrci yw hwn heb gig coes na chig adenydd, dim ond cig y frest.

Diolch,

Siān