Print

Print


A fyddai Chwyldroi yn digio llai? Mae iddo naws gadarnhaol.

Anna

Ye who opt for cut'n'paste
Tread with care and not in haste!


2014-06-03 14:36 GMT+02:00 Nici Sion <[log in to unmask]>:

>   Diolch Sian,
>
>
>
> Dydw i ddim yn hoffi ‘Gwyrdroi’ chwaith a hynny am yr un rheswm.
>
>
>
> Rydw i wedi cynnig ‘Chwyldro’ ond doedden nhw ddim yn ei hoffi.
>
>
>
> Dwi hefyd wedi cynnig  Newid Trywydd a Dargyfeirio.
>
>
>
> Nici
>
>
>
>
>
>
>
> Nici Siôn
>
> Cyfieithydd a Swyddog Cyswllt Iaith Gymraeg /
>
> Translator and Welsh Language Liaison Officer
>
>
>
> Pencadlys Gwasanaeth Tân ac Achub Gogledd Cymru/North Wales Fire and
> Rescue Service HQ
>
> [log in to unmask]
>
> [log in to unmask]
>
> Ffôn / Telephone: 01745 535284
>
> Ffôn Symudol / Mobile Phone: 07787578405
>
> Ffacs / Fax: 01745 535296
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> *Am archwiliad diogelwch tân yn y cartref yn rhad ac am ddim, ffoniwch **0800
> 169 1234 <0800%20169%201234>**, anfonwch e-bost
> i [log in to unmask] <[log in to unmask]>  neu ewch i *
> *www.gwastan-gogcymru.org.uk* <http://www.gwastan-gogcymru.org.uk/>*.*
>
>
>
> *For a free home fire safety check, please call **0800 169 1234
> <0800%20169%201234>**, e-mail **[log in to unmask]*
> <[log in to unmask]>* or visit **www.nwales-fireservice.org.uk*
> <http://www.nwales-fireservice.org.uk/>*.*
>
>
>
>
>  ------------------------------
>
> *From:* Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]] *On Behalf Of *Sian Roberts
> *Sent:* 03 June 2014 13:27
> *To:* [log in to unmask]
> *Subject:* Re: Revolution
>
>
>
> Helo
>
>
>
> Dw i ddim yn meddwl bod "Gwyrdroi" yn syniad da - mae ystyr ddrwg iddo fel
> arfer e.e. Gwyrdroi cwrs cyfiawnder = Pervert the course of justice;
>  gwyrdroedig = perverse, corrupted!
>
>
>
> Beth am "Chwyldro" - mae'n cadw'r elfen "troi" - Efallai nad ydyn nhw'n
> hoffi'r ymdeimlad o wrthryfela ond mae hynny i'w weld yn Revolution hefyd.
>
>
>
> Siân
>
>
>
>
>
> On 2014 Meh 3, at 1:19 PM, Nici Sion wrote:
>
>
>
>   Pnawn da
>
>
>
> Mae ein adran diogelwch cymunedol wedi bathu’r enw ‘Revolution’ ar gyfer
> cwrs ar yrru’n ddiogel i bobl ifanc ac wedi gofyn am gyfieithiad. Nod y
> cwrs yw newid agwedd pobl ifanc tuag ar beryglon fel goryrru, yfed a gyrru
> ayb.
>
>
>
> Maent wedi gofyn a fyddai ‘Gwyrdroi’ yn gyfieithiad addas.
>
>
>
> A oes gan unrhyw un gynnig gwell?
>
>
>
> Diolch ymlaen llaw
>
>
>
> Nici
>
>
>
>
>
> Nici Siôn
>
> Cyfieithydd a Swyddog Cyswllt Iaith Gymraeg /
>
> Translator and Welsh Language Liaison Officer
>
>
>
> Pencadlys Gwasanaeth Tân ac Achub Gogledd Cymru/North Wales Fire and
> Rescue Service HQ
>
> [log in to unmask]
>
> [log in to unmask]
>
> Ffôn / Telephone: 01745 535284
>
> Ffôn Symudol / Mobile Phone: 07787578405
>
> Ffacs / Fax: 01745 535296
>
>
>
>
>
> <image003.jpg>
>
>
>
> <image004.jpg>
>
>
>
> *Am archwiliad diogelwch tân yn y cartref yn rhad ac am ddim, ffoniwch **0800
> 169 1234**, anfonwch e-bost i [log in to unmask]
> <[log in to unmask]>  neu ewch i **www.gwastan-gogcymru.org.uk*
> <http://www.gwastan-gogcymru.org.uk/>*.*
>
>
>
> *For a free home fire safety check, please call **0800 169 1234**,
> e-mail **[log in to unmask]* <[log in to unmask]> *or
> visit **www.nwales-fireservice.org.uk*
> <http://www.nwales-fireservice.org.uk/>*.*
>
>
>
>
>
> **********************************************************************
>
> *Cyfrinachedd:*
>
> ************************************************************************
>
> *Confidentiality:*
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> *This email and any files transmitted with it, are  private and may
> contain confidential or legally privileged information.  If you receive
> this message in error, please notify us and then  immediately remove it
> from your system. Disclaimer: Internet email may be subject to delays,
> interception,  non-delivery or unauthorised alterations. Therefore,
> information  expressed in this message is not endorsed by NWFRS unless
> otherwise notified by an authorised representative independent  of this
> email. No action should be taken in reliance on the  content of this email.
> Monitoring: NWFRS monitors email traffic content for the purposes  of the
> prevention and detection of crime, ensuring the security of  our computer
> systems and checking compliance with our policies North Wales Fire and
> Rescue Service St Asaph Business Park, Denbighshire. LL17 0JJ
> ***********************************************************************
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> *Mae’r neges e-bost hon ac unrhyw ffeiliau a  drosglwyddir gyda hi, yn
> breifat ac fe allent fod yn cynnwys gwybodaeth  sy’n gyfrinachol neu’n
> gyfreithiol-freintiedig. Os byddwch yn derbyn  y neges hon trwy
> gamgymeriad, a fyddech mor garedig â rhoi  gwybod inni a chael gwared arni
> o’ch system ar unwaith. Ymwadiad: Fe allai e-bostio trwy’r We fod yn agored
> i oedi,  rhyng-gipio, peidio â chyrraedd, neu newidiadau heb eu
> hawdurdodi.  Felly, nid yw’r wybodaeth a fynegir yn y neges hon yn cael
> cefnogaeth  GTAGC oni bai fod cynrychiolydd awdurdodedig, yn annibynnol  ar
> yr e-bost hwn, yn hysbysu ynghylch hynny. Ni ddylid gweithredu  o ddibynnu
> ar gynnwys yr e-bost hwn yn unig. Monitro: Bydd GTAGC yn monitro cynnwys
> e-byst at ddiben  atal neu ddarganfod troseddau, a hynny er mwyn sicrhau
> diogelwch  ein systemau cyfrifiadurol a gwirio cydymffurfiad â’n polisïau.
> Gwasanaeth Tân ac Achub Gogledd Cymru  Parc Busnes Llanelwy, Sir Ddinbych.
> LL17 0JJ*
>
>
>
> **********************************************************************
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> *Cyfrinachedd:**********************************************************************Confidentiality:
> This email and any files transmitted with it, are private and may contain
> confidential or legally privileged information. If you receive this message
> in error, please notify us and then immediately remove it from your
> system.Disclaimer: Internet email may be subject to delays, interception,
> non-delivery or unauthorised alterations. Therefore, information expressed
> in this message is not endorsed by NWFRS unless otherwise notified by an
> authorised representative independent of this email. No action should be
> taken in reliance on the content of this email.Monitoring: NWFRS monitors
> email traffic content for the purposes of the prevention and detection of
> crime, ensuring the security of our computer systems and checking
> compliance with our policiesNorth Wales Fire and Rescue ServiceSt Asaph
> Business Park, Denbighshire. LL17
> 0JJ**********************************************************************
> Mae’r neges e-bost hon ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gyda hi, yn
> breifat ac fe allent fod yn cynnwys gwybodaeth sy’n gyfrinachol neu’n
> gyfreithiol-freintiedig. Os byddwch yn derbyn y neges hon trwy gamgymeriad,
> a fyddech mor garedig â rhoi gwybod inni a chael gwared arni o’ch system ar
> unwaith.Ymwadiad: Fe allai e-bostio trwy’r We fod yn agored i oedi,
> rhyng-gipio, peidio â chyrraedd, neu newidiadau heb eu hawdurdodi. Felly,
> nid yw’r wybodaeth a fynegir yn y neges hon yn cael cefnogaeth GTAGC oni
> bai fod cynrychiolydd awdurdodedig, yn annibynnol ar yr e-bost hwn, yn
> hysbysu ynghylch hynny. Ni ddylid gweithredu o ddibynnu ar gynnwys yr
> e-bost hwn yn unig.Monitro: Bydd GTAGC yn monitro cynnwys e-byst at ddiben
> atal neu ddarganfod troseddau, a hynny er mwyn sicrhau diogelwch ein
> systemau cyfrifiadurol a gwirio cydymffurfiad â’n polisïau.Gwasanaeth Tân
> ac Achub Gogledd Cymru Parc Busnes Llanelwy, Sir Ddinbych. LL17 0JJ *
>