A fyddai Chwyldroi yn digio llai? Mae iddo naws gadarnhaol. Anna Ye who opt for cut'n'paste Tread with care and not in haste! 2014-06-03 14:36 GMT+02:00 Nici Sion <[log in to unmask]>: > Diolch Sian, > > > > Dydw i ddim yn hoffi ‘Gwyrdroi’ chwaith a hynny am yr un rheswm. > > > > Rydw i wedi cynnig ‘Chwyldro’ ond doedden nhw ddim yn ei hoffi. > > > > Dwi hefyd wedi cynnig Newid Trywydd a Dargyfeirio. > > > > Nici > > > > > > > > Nici Siôn > > Cyfieithydd a Swyddog Cyswllt Iaith Gymraeg / > > Translator and Welsh Language Liaison Officer > > > > Pencadlys Gwasanaeth Tân ac Achub Gogledd Cymru/North Wales Fire and > Rescue Service HQ > > [log in to unmask] > > [log in to unmask] > > Ffôn / Telephone: 01745 535284 > > Ffôn Symudol / Mobile Phone: 07787578405 > > Ffacs / Fax: 01745 535296 > > > > > > > > > > *Am archwiliad diogelwch tân yn y cartref yn rhad ac am ddim, ffoniwch **0800 > 169 1234 <0800%20169%201234>**, anfonwch e-bost > i [log in to unmask] <[log in to unmask]> neu ewch i * > *www.gwastan-gogcymru.org.uk* <http://www.gwastan-gogcymru.org.uk/>*.* > > > > *For a free home fire safety check, please call **0800 169 1234 > <0800%20169%201234>**, e-mail **[log in to unmask]* > <[log in to unmask]>* or visit **www.nwales-fireservice.org.uk* > <http://www.nwales-fireservice.org.uk/>*.* > > > > > ------------------------------ > > *From:* Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary > [mailto:[log in to unmask]] *On Behalf Of *Sian Roberts > *Sent:* 03 June 2014 13:27 > *To:* [log in to unmask] > *Subject:* Re: Revolution > > > > Helo > > > > Dw i ddim yn meddwl bod "Gwyrdroi" yn syniad da - mae ystyr ddrwg iddo fel > arfer e.e. Gwyrdroi cwrs cyfiawnder = Pervert the course of justice; > gwyrdroedig = perverse, corrupted! > > > > Beth am "Chwyldro" - mae'n cadw'r elfen "troi" - Efallai nad ydyn nhw'n > hoffi'r ymdeimlad o wrthryfela ond mae hynny i'w weld yn Revolution hefyd. > > > > Siân > > > > > > On 2014 Meh 3, at 1:19 PM, Nici Sion wrote: > > > > Pnawn da > > > > Mae ein adran diogelwch cymunedol wedi bathu’r enw ‘Revolution’ ar gyfer > cwrs ar yrru’n ddiogel i bobl ifanc ac wedi gofyn am gyfieithiad. Nod y > cwrs yw newid agwedd pobl ifanc tuag ar beryglon fel goryrru, yfed a gyrru > ayb. > > > > Maent wedi gofyn a fyddai ‘Gwyrdroi’ yn gyfieithiad addas. > > > > A oes gan unrhyw un gynnig gwell? > > > > Diolch ymlaen llaw > > > > Nici > > > > > > Nici Siôn > > Cyfieithydd a Swyddog Cyswllt Iaith Gymraeg / > > Translator and Welsh Language Liaison Officer > > > > Pencadlys Gwasanaeth Tân ac Achub Gogledd Cymru/North Wales Fire and > Rescue Service HQ > > [log in to unmask] > > [log in to unmask] > > Ffôn / Telephone: 01745 535284 > > Ffôn Symudol / Mobile Phone: 07787578405 > > Ffacs / Fax: 01745 535296 > > > > > > <image003.jpg> > > > > <image004.jpg> > > > > *Am archwiliad diogelwch tân yn y cartref yn rhad ac am ddim, ffoniwch **0800 > 169 1234**, anfonwch e-bost i [log in to unmask] > <[log in to unmask]> neu ewch i **www.gwastan-gogcymru.org.uk* > <http://www.gwastan-gogcymru.org.uk/>*.* > > > > *For a free home fire safety check, please call **0800 169 1234**, > e-mail **[log in to unmask]* <[log in to unmask]> *or > visit **www.nwales-fireservice.org.uk* > <http://www.nwales-fireservice.org.uk/>*.* > > > > > > ********************************************************************** > > *Cyfrinachedd:* > > ************************************************************************ > > *Confidentiality:* > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > *This email and any files transmitted with it, are private and may > contain confidential or legally privileged information. If you receive > this message in error, please notify us and then immediately remove it > from your system. Disclaimer: Internet email may be subject to delays, > interception, non-delivery or unauthorised alterations. Therefore, > information expressed in this message is not endorsed by NWFRS unless > otherwise notified by an authorised representative independent of this > email. No action should be taken in reliance on the content of this email. > Monitoring: NWFRS monitors email traffic content for the purposes of the > prevention and detection of crime, ensuring the security of our computer > systems and checking compliance with our policies North Wales Fire and > Rescue Service St Asaph Business Park, Denbighshire. LL17 0JJ > *********************************************************************** > > > > > > > > > > > > > > > > > > *Mae’r neges e-bost hon ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gyda hi, yn > breifat ac fe allent fod yn cynnwys gwybodaeth sy’n gyfrinachol neu’n > gyfreithiol-freintiedig. Os byddwch yn derbyn y neges hon trwy > gamgymeriad, a fyddech mor garedig â rhoi gwybod inni a chael gwared arni > o’ch system ar unwaith. Ymwadiad: Fe allai e-bostio trwy’r We fod yn agored > i oedi, rhyng-gipio, peidio â chyrraedd, neu newidiadau heb eu > hawdurdodi. Felly, nid yw’r wybodaeth a fynegir yn y neges hon yn cael > cefnogaeth GTAGC oni bai fod cynrychiolydd awdurdodedig, yn annibynnol ar > yr e-bost hwn, yn hysbysu ynghylch hynny. Ni ddylid gweithredu o ddibynnu > ar gynnwys yr e-bost hwn yn unig. Monitro: Bydd GTAGC yn monitro cynnwys > e-byst at ddiben atal neu ddarganfod troseddau, a hynny er mwyn sicrhau > diogelwch ein systemau cyfrifiadurol a gwirio cydymffurfiad â’n polisïau. > Gwasanaeth Tân ac Achub Gogledd Cymru Parc Busnes Llanelwy, Sir Ddinbych. > LL17 0JJ* > > > > ********************************************************************** > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > *Cyfrinachedd:**********************************************************************Confidentiality: > This email and any files transmitted with it, are private and may contain > confidential or legally privileged information. If you receive this message > in error, please notify us and then immediately remove it from your > system.Disclaimer: Internet email may be subject to delays, interception, > non-delivery or unauthorised alterations. Therefore, information expressed > in this message is not endorsed by NWFRS unless otherwise notified by an > authorised representative independent of this email. No action should be > taken in reliance on the content of this email.Monitoring: NWFRS monitors > email traffic content for the purposes of the prevention and detection of > crime, ensuring the security of our computer systems and checking > compliance with our policiesNorth Wales Fire and Rescue ServiceSt Asaph > Business Park, Denbighshire. LL17 > 0JJ********************************************************************** > Mae’r neges e-bost hon ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gyda hi, yn > breifat ac fe allent fod yn cynnwys gwybodaeth sy’n gyfrinachol neu’n > gyfreithiol-freintiedig. Os byddwch yn derbyn y neges hon trwy gamgymeriad, > a fyddech mor garedig â rhoi gwybod inni a chael gwared arni o’ch system ar > unwaith.Ymwadiad: Fe allai e-bostio trwy’r We fod yn agored i oedi, > rhyng-gipio, peidio â chyrraedd, neu newidiadau heb eu hawdurdodi. Felly, > nid yw’r wybodaeth a fynegir yn y neges hon yn cael cefnogaeth GTAGC oni > bai fod cynrychiolydd awdurdodedig, yn annibynnol ar yr e-bost hwn, yn > hysbysu ynghylch hynny. Ni ddylid gweithredu o ddibynnu ar gynnwys yr > e-bost hwn yn unig.Monitro: Bydd GTAGC yn monitro cynnwys e-byst at ddiben > atal neu ddarganfod troseddau, a hynny er mwyn sicrhau diogelwch ein > systemau cyfrifiadurol a gwirio cydymffurfiad â’n polisïau.Gwasanaeth Tân > ac Achub Gogledd Cymru Parc Busnes Llanelwy, Sir Ddinbych. LL17 0JJ * >