Pity this is such short notice, I would have loved to attend this, and offer a paper. Ah well, if any list members can get there,good luck!!! Dr. Jane Susanna ENNIS (List Owner) On Tuesday, 13 May 2014, 16:30, J. P. E. Harper-Scott <[log in to unmask]> wrote: ****Forwarded message from Clair Rowden <[log in to unmask]>**** TRANSLATION IN MUSIC: AN INTERDSCIPLINARY INTERNATIONAL SYMPOSIUM School of Music, Corbett Road, Cardiff University, CF10 3EB Sunday 25 May-Monday 26 May 2014 Please see http://www.cardiff.ac.uk/music/newsandevents/events/conferences/14translationinmusic/index.html for details of registration. The full programme is below. Sunday 25 May 2014: Opera in Translation >From 10.30 Registration – tea & coffee 11.00-1.00 Translation in practice (Chair: Kate Griffith, Cardiff University) Anika Verwecken (Vancouver), ‘Quality in Surtitles: How to achieve it and how to assess it’ Max Hoehn (Director and translator), ‘Pragmatism vs Interventionism: Making the case for a free approach towards opera in translation’ Wojciech Parchem (University of Warsaw), ‘On translating classical vocal repertoire’ Simon Rees (Dramaturg and translator), ‘Verse or worse: Translating opera buffa into English’ 11.30-1.00 Historical Case studies I (Chair: Clair Rowden, Cardiff University) Jeremy Coleman (King’s College, London), ‘Through Babel’s Arcades: Wagner’s “Early Paris” Translations’ Matthew Franke (University of North Carolina at Chapel Hill), ‘“Mio Werther!” The Translation and Reception of Werther in the Fin de Siècle’ David Pouliquen (University of Rennes II/University of Modena and Reggio Emilia), ‘Desdemona’s Handkerchief: an Operatic Misunderstanding?’ 1.00-2.00 Lunch 2.00-3.00 Opening/Keynote Paper (Chair: Cristina Marinetti, Cardiff University), sponsored by the Learned Society of Wales David Johnston (Queen’s University, Belfast), ‘The Tools of the Translator’s Imagination’ 3.00-4.45 Surtitling (Chair: Helen Minors, Kingston University) Jonathan Burton (Subtitler and Surtitler), ‘The Joy of Opera – the art and craft of subtitling and surtitling’ Sarah Eardley-Weaver (Queen’s University, Belfast), ‘Lifting the curtain on opera accessibility and translation for blind and partially-sighted patrons’ Kara McKechnie (University of Leeds) & Martin Pickard (Opera North), ‘Opera North and surtitles: current debates’ 3.00-4.30 Historical translation and adaptation (Chair: Dorota Goluch, Cardiff University) Alaz Pesen (Boğaziçi University, Turkey), ‘Carl Ebert: the patron behind the history of the state opera in Turkey’ Lily Kass (University of Pennsylvania), ‘Stanislavskian Text and Subtext in W.H. Auden and Chester Kallman’s English Translation of Mozart’s Don Giovanni’ Robert Dean (University of South Wales), ‘“Duh-de-de-der-der”: Mediatisation and Wagner Valkyries Meme’ 4.30-5.00 Break – tea & coffee 5.00-6.00 Roundtable: Surtitles in practice today (Chair: Charles Wilson, Cardiff University), sponsored by the Royal Musical Association Jonathan Burton (formerly Royal Opera House, Covent Garden), Martin Pickard (Opera North), Simon Rees (Dramaturg, formerly WNO), Mary Jones (Translator, WNO) 6.30 Seven Deadly Sins, sponsored by the Arts Council of Wales. Lecture recital by Sophie Rashbrook (WNO Nicholas John dramaturg), Anna 1 - Siân Cameron; Anna 2 & movement consultant - Jenny Ogilvie; Family – Edmond Choo, Stefan Berkieta, Maximilian Fuhrig, Simon Buttle; Piano - Stevie Wood. 8.00 Conference dinner: Vegetarian Food Studio, 115-117 Penarth Road, CF11 6JT Monday 26 May 2014: Song in Translation 9.30-11.30 Dramatic Music and Opera Case Studies (Chair: Keith Chapin, Cardiff University) K. Dawn Grapes (Colorado State University), ‘The Madrigal, Translation, and Poetic License: Musical Considerations’ Erica Levenson (Cornell University), ‘“French Turn’d English”: The English Musical Adaptation of Fuzelier’s Momus Fabuliste for the London stage’ Kirsten Rutschman (Duke University), ‘From Vernacular to Vernacular: New Horizons for the Swedish Opera Gustaf Adolf and Ebba Brahe (1788)’ Jennifer Rushworth (St John’s College, University of Oxford), ‘Proust’s Musical Transformations’ 9.30-11.30 Song Case Studies I (Chair: Sarah Hill, Cardiff University) Jessica Yeung (Hong Kong Baptist University), ‘Translating Folk Songs of the Chinese Minorities into Chinese: A Linguistic, Musical and a Political Phenomenon’ Lingli Xie (University of Edinburgh), ‘What Comes in and What Goes out: A Diachronic Analysis of How Foreign Songs Reach Chinese Audiences’ Sebnem Susam-Saraeva (University of Edinburgh), ‘Translation and Music on the Net: Fandom as Cyberactivism’ Stefania Taviano (University of Messina, Italy), ‘Translating Global Voices and Local Identities’ 11.30-12.00 Break - tea & coffee 12.00-1.00 Keynote paper (Chair: Monika Henneman, Cardiff University), sponsored by Music & Letters (OUP) Susan Youens (University of Notre Dame), ‘Pierre-François Wartel and a French edition of Schubert’s Winterreise in Vienna’ 2.00-3.00 Song Case Studies II (Chair: Isabelle Marc Martinez, Universidad Complutense/University of Leeds) Suezette Opperman (University of the Free State), ‘Exploring the intersemiotic nature of music (song) translation’ Anna Fochi (Cardiff University), ‘From translational to transnational. The full circle migration of an iconic song: O sole mio’ 2.00-3.30 England & Wales (Chair: Sioned Davies, Cardiff University) Elen Ifan (Prifysgol Bangor University), ‘“A Tremendous Contribution”: The Song-Translations of T. Gwynn Jones’ Wyn James (Cardiff University), ‘Code-Switching in Popular Welsh Verse’ Martin Clarke (Open University), ‘World Church Hymnody: Translating Words, Music and Worship’ 3.30-4.00 Break - tea & coffee 4.00-4.45 Conference Roundup: Music & Tranlsation – where next? (Chairs: Clair Rowden/Cristina Marinetti/Monika Hennemann) 5.00-6.00 Hanns Eisler (in Translation) on Brecht and Music - A multimedia show presented by Sabine Berendse and Paul Clements 6.00 Drinks reception Dr Clair Rowden Senior Lecturer Book Placement Editor for H-France School of Music Cardiff University Corbett Road Cardiff CF10 3EB Tel (direct): 029 2087 0462 Fax: 029 2087 4379 ****End of forwarded message**** -- Now Available: *The Quilting Points of Musical Modernism*, by J. P. E. Harper-Scott For more information see www.cambridge.org/9780521765213 Dr J. P. E. Harper-Scott | Reader in Musicology and Theory (= Associate Professor) Department of Music, Royal Holloway, University of London Website: http://www.jpehs.co.uk/ Blog: http://www.jpehs.co.uk/blog Golden Pages: http://goldenpages.jpehs.co.uk/