Print

Print


Mae 'di-ddweud' heb yr 'wrtho' yn golygu tawedog i mi...

Anna

Ye who opt for cut'n'paste
Tread with care and not in haste!


2014-03-17 21:54 GMT+01:00 [log in to unmask] <[log in to unmask]>
:

> Cytuna Bruce, ond y byddai fo'n dweud "Mae o'n ddi-ddweud iawn (heb angen
> yr "wrtho")", neu "Dydy o'n gwrando dim ar neb".
> Ann
>
> Original email:
> -----------------
> From: Gorwel Roberts [log in to unmask]
> Date: Mon, 17 Mar 2014 15:55:50 +0000
> To: [log in to unmask]
> Subject: ATB/RE: He won't do as he's told
>
>
> Mae o'n ddi-ddweud wrtho
>
> -----Neges Wreiddiol/Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Sian
> Roberts
> Sent: 17 March 2014 15:51
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: He won't do as he's told
>
> Ar gyfer y de mae e, ie? Os felly:
>
> "Mae'n pallu gwrando" ?
>
> Siân
>
> On 2014 Mawrth 17, at 3:35 PM, Dafydd Timothy wrote:
>
> > Powerpoint eto ynglŷn ag ymddygiad plant...
> > Ydi 'Mae e'n anufudd' yn ddigonol neu oes rhaid dweud:
> > Wnaiff e ddim gwneud yr hyn a ofynnir iddo
> >
> > sut fasech chi'n ei osod?
> > Diolch,
> > Dafydd
>
>
> --
> Ymwadiad:
>
> Er y cymerir pob gofal posib i sicrhau cywirdeb unrhyw wybodaeth a chyngor
> a roddir yn yr ohebiaeth hon, ni dderbynnir atebolrwydd am unrhyw golledion
> a all godi o unrhyw gamgymeriadau sy'n gynwysedig ac fe'ch atgoffir o'r
> angen i chi ofyn am gyngor proffesiynol eich hun.
>
> Bwriedir y neges ebost hon, ac unrhyw atodiadau iddi, at sylw'r person(au)
> y'i danfonwyd atynt yn unig. Os nad chi yw'r derbynnydd y cyfeiriwyd y
> neges hon ato ef neu hi, neu'r person sydd gyfrifol am drosglwyddo'r neges
> hon iddo ef neu hi, mi ddylech hysbysu'r anfonwr ar eich union. Oni bai mai
> chi yw'r person neu gynrychiolydd y person y cyfeiriwyd y neges hon at ef
> neu hi nid ydych wedi eich awdurdodi i, ac ni ddylech chi, ddarllen, copio,
> dosbarthu, defnyddio na chadw'r neges hon nac unrhyw gyfran ohoni.
>
> O dan y Ddeddf Amddiffyn Data 1998 a Deddf Rhyddid Gwybodaeth 2000 gellir
> datgelu cynnwys y negest ebost hon.
>
> Disclaimer:
>
> While reasonable care is taken to ensure the correctness of any information
> and advice given in this correspondence no liability is accepted for losses
> arising from any errors contained in it and you are reminded of the need to
> obtain your own professional advice.
>
> The information in this email and any attachments is intended solely for
> the attention and use of the named addressee(s). If you are not the
> intended recipient, or person responsible for delivering this information
> to the intended recipient, please notify the sender immediately. Unless you
> are the intended recipient or his/her representative you are not authorised
> to, and must not, read, copy, distribute, use or retain this message or any
> part of it.
>
> Under the Data Protection Act 1998 and the Freedom of Information Act 2000
> the contents of this email may be disclosed.
>
>
> --------------------------------------------------------------------
> mail2web LIVE  Free email based on Microsoft Exchange technology -
> http://link.mail2web.com/LIVE
>