Print

Print


Dear colleagues,



Please find below the programme for the conference on 'The Expression of Temporality by L2 Learners of French and English. Acquisition of Tense, Aspect, Modality' / 'Temporalité dans les discours d'apprenants. Acquisition du temps, de l'aspect et de la modalité', to be held at the University of Montpellier Paul Valéry 3 on 22-24 May 2014. The conference is generously sponsored by an AFLS Workshop Grant.



Plenary speakers are Kathleen Bardovi-Harlig (Indiana University), Jacques Bres (U. Paul Valery Montpellier III), Maria Kihlstedt (U. Paris Ouest Nanterre), Monique Lambert (U. Paris-VIII).



Full details, including registration, are available at <https://R> https://<https://sites.google.com/site/l2acquisitionoftemporality/>sites.google.com/site/l2acquisitionoftemporality/



Regards



Pascale Leclercq / Martin Howard



Université Paul Valéry Montpellier 3 / University College Cork





'The Expression of Temporality by L2 Learners of French and English. Acquisition of Tense, Aspect, Modality'

'Temporalité dans les discours d'apprenants. Acquisition du temps, de l'aspect et de la modalité'



Programme



Thursday, 22 May 2014 / jeudi 22 mai 2014
8.30-9.30

Registration / Inscriptions

9.30-9.45

Conference Opening / Séance d’ouverture

9.45-11.15

Session I / Séance I

Forms and errors /
Marqueurs et erreurs



Austen
Learner error in the acquisition of the English tense and aspect system: the transfer of form or concept?

Marquis, Dionne & Royle
Do L2 learners tap into verb conjugation groups? Data from French

Yoshimura
Without one to one morphosemantic relations between L1 and L2: A case study of Japanese-speaking learners’ acquisition of English present perfect

11.15-11.45

Coffee / Pause café

11.45-12.45

Plenary I / Séance plénière I

Maria Kihlstedt
Adult L2 and child L2 acquisition of tense and aspect: the same or different?

12.45-14.15

Lunch / déjeuner

14.15-15.45

Session II / Séance II

Typology and L1 Effects /
Typologie et l’influence de la L1


Benazzo & Andorno
L’expression de l’itération et de la continuation en français L2 : l’influence de la proximité / distance entre les langues en contact

Demagny
Relation entre spatialité et temporalité en L2 : contraintes typologiques dans l’acquisition

Saillard
De l’aspect au temps : expression de la temporalité en français L2 par des apprenants sinophones

15.45-16.15

Coffee / Pause café

16.15-17.15

Session III / Séance III

Discursive and Contextual Perspectives /
Perspectives discursives  et contextuelles



Natale
How French-Italian bilinguals link events in narratives

Vanek
On the crosslinguistic parallels in developing strategies for temporal information organisation used by Czech and Hungarian learners of English

17.15-18.15

Plenary II / Séance plénière II

Kathleen Bardovi-Harlig
What does it mean to acquire L2 tense and aspect?


18.30               Cocktail reception

Friday, 23 May 2014 / vendredi 23 mai 2014
9.00-11.00

Session IV / Séance IV

Tense and Aspect Development: Use and Comprehension /
Développement temporo-aspectuel : production et compréhension

Dosi, Papadopopolou & Tsimpli
Aspects on the acquisition of aspect in Greek-English bilingual children

Granget
Développement de la référence aux évènements en situation institutionnelle de contact anglais L1 – français L2

Kerrou & Benazzo
Temporalité dans les discours d’apprenants japonais du français L3 : tendances acquisitionnelles communes, traits individuels et influence d’un enseignement traditionnel




Salaberry
The effect of contextual information on the interpretation of animacy and agency in L2 French / L2 Spanish among L1 English speakers

11.00-11.30

Coffee / Pause café

11.30-13.00

Session V / Séance V

The Role of Input / Le rôle de l’input langagier

Collins & Bouhl
The English simple past and oral interaction in L2 classrooms: a corpus study of an elusive form

Profozic
Limited effects of negative feedback on L2 acquisition of tense-aspect morphology

Thomas
C’est la faute de l’input / Fréquence des formes et biais distributionnels

13.00-14.30

Lunch / déjeuner

14.30-15.30

Plenary III / Séance plénière III

Jacques Bres

De la défectivité de aller et de venir dans les périphrases d’ultériorité (le train va partir) et d’antéorité (le train vient de partir) proximales à l’indicatif

15.30-15.55

Poster Introductions (5 x 5 mins)

15.55-16.45

Poster Session + coffee / Séance poster + pause café
(See list of posters below / voir la liste des posters ci-dessous)

16.45-18.15

Session VI / Séance VI

The future / le futur

Edmonds, Gudmestad & Donaldson
Variable future-time reference in French conversation: A qualitative comparison of native and nonnative speakers

McGarry
‘I will and I won’t…’ The acquisition of future time talk by teenage learners of English as a second language

Paloheimo
Comment les apprenants finnophones avancés expriment le futur en français

20.00               Conference dinner / Dîner (Brasserie du Corum)

Saturday, 24 May 2014 / samedi 24 mai 2014
9.00-11.00

Session VII / Séance VII

Modality / modalité


Ayoun & Gilbert
The expression of modality by advanced francophone EFL and ESL learners

Gavruseva
On the role of modality in the semantics of root infinitives in child L2 English

McManus & Mitchell
The development of the subjunctive in French L2: A longitudinal study

Repiso
L’expression de l’irréel depuis l’indicatif : différences et similitudes dans la production orale des apprenants FLE débutants et avancés

11.00-11.30

Coffee / Pause café

11.30-12.30

Plenary IV / Séance plénière IV

Monique Lambert

12.30-13.00

Concluding Roundtable / Table ronde + conclusions
Martin Howard & Pascale Leclercq


Posters
Guiraud & Sauvage

Localisation temporelle et saisie aspectuelle dans le discours rapporté d’élèves allophones nouvellement arrivés en France

Leroux

De la construction linguistique de la durée à un questionnement sur sa didactisation lors de l’enseignement des langues étrangères

Liu

Acquisition des connecteurs en L2 chez des apprenants sinophones

Mossman

The effect of task-type on L2 future expression

Chen Xiuwen

L’apprentissage de l’expression du futur en français par les apprenants sinophones de français langue étrangère