Ho! Mae "rhoi" yn aml yn swnio'n well na "darparu" - ac mae'n fyrrach!



On 2014 Chwef 3, at 12:17 PM, Dafydd Timothy wrote:

Meddwl 'sa chi'n hoffi cael gwęn (neu gwen) ar eich hwynebau:

Newydd gyfieithu'r canlynol:

Invalid email.
Provide valid email.

fel:

E-bost annilys
Darparwch e-bost dilys !

Trueni dros 'in-bocs' Dilys ddwedwn i!



On 03/02/2014 11:57, Huw Tegid wrote:
[log in to unmask]" type="cite">

Fuasai ‘cod’ yn ddealladwy, tybed, ynteu oes ’na gyfeiriad at ‘code’ yn rhywle arall?

 

Cofion gorau,

 

Huw

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Dafydd Timothy
Sent: 03 February 2014 11:43
To: [log in to unmask]
Subject: Re: ID

 

Ie...bosib, ond mewn man cynharach mae'n nodi jest ID, felly un ai:

ID
neu
Rhif Archebu? yn lle rhif archeb?


On 03/02/2014 11:31, Sian Jones wrote:

Oes modd defnyddio Eich Rhif  Archeb?

 

Sian

 

> Date: Mon, 3 Feb 2014 11:22:53 +0000
> From: [log in to unmask]
> Subject: ID
> To: [log in to unmask]
>
> Bore da !
>
> ID: y cyd-destun ydi gwefan siopa: Your Order ID is...
>
> Ar hyn o bryd dwi wedi'i adael fel ID: 'Eich ID Archeb ydi' gan fod
> gofod yn brin mewn sefyllfaoedd fel tudalennau siopa ar wefan.
> Be feddyliech chi?
>
> Diolch,
> Dafydd

 


No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2014.0.4259 / Virus Database: 3684/7054 - Release Date: 02/02/14