Onid enw priod yw "Text Relay" (fel oedd "Type Talk" cyn hynny)?
Os nad ydyn nhw
ddim yn arddel enw Cymraeg, oni ddylid cadw'r Saesneg?
Synnwn i ddim nad ydyn nhw ddim yn cynnig gwasanaeth Cymraeg.
(Nid mod i am gorddi hen ddal: mi fydd hi'n enwau strydoedd nesaf,
a rhoi mewn dyfynodau geiriau wedi'u cyfieithu i'r Gymraeg.)