Print

Print


You might want to have a look at:

 

http://www.fusisoft.net/fusisoft/Software/Details/Theuth

 

 

From: The Digital Classicist List [mailto:[log in to unmask]]
On Behalf Of Juan Coderch
Sent: marted́ 12 novembre 2013 13:51
To: [log in to unmask]
Subject: Re: [DIGITALCLASSICIST] Microsophists

 

The main problem with Unicode is that the procedure of typing the Greek may
be very slow because of two characteristics (at least with some Unicode
input resources): 

 

1/ having to type all compound characters before the vowel, and moreover

 

2/ all of these compound characters being a double-key combination ("option"
+ the corresponding key, for instance). 

 

The combination of both characteristics makes the procedure so slow that,
for documents that I do not have to send anyone, I go on using my old font
"SymbolGreekP", which is not Unicode-compatible, but it allows me to write
the vowel first and then any compound characters with just one key hit each
(at least with a Mac). The matter may seem irrelevant, but the difference
between the Unicode input method and the old system is that, combining the
slowness of the Unicode input method (double-key combinations) with the
probability of error because of having to type all the compound characters
before the vowel (and then having to delete, type again something already
slow in itself, etc.), the typing speed with the old method may be four or
five times higher than with the Unicode input method. 

 

It would be interesting to know whether there are some Unicode input devices
that allow typing compound characters after the vowel, not before, and
without using double-key combinations (in other words: something similar to
the old method). A difference that may look insignificant from the outside,
but it makes typing Greek much easier and faster. 

 

Thanks for any information you can provide. 

 

Juan C. 

 

On 11 Nov 2013, at 22:51, Richard Burgess wrote:





I don't know what 'Clippy' is (a wizard?), but if you want to change what
you have (whatever it is) to Unicode and save yourself a lot of problems now
and in the future (because whatever publisher you get will probably want all
that Greek in Unicode), I suggest you get Greek Transcoder. It worked like a
charm for me.

http://www.greektranscoder.org/

As I noted in an earlier post, I just use Times (which is Unicode compliant)
as a font with the GreekLS Classical keyboard layout (from Linguist's
Software). For complicated diacriticals and such I use New Athena Unicode,
but LS has a whole raft of fonts for archaic, classical, biblical, modern,
and epigraphic Greek, as well as fonts that mirror New Testament
manuscripts.

http://www.linguistsoftware.com/lgk.htm 

  Vale, RWB



----------
R. W.  Burgess, DPhil, FRSC
Department of Classics and Religious Studies
10108 Desmarais
55 Laurier Ave. E.
University of Ottawa
Ottawa, ON
K1N 6N5
Canada
http://www.cla-srs.uottawa.ca/eng/faculty/burgess.html
http://www.RICXcorrections.net

On 11/11/13 4:04 PM, Thersites Oloos wrote:

Dear Colleagues,

 

I've been working on some research for several years now on nuisances in the
Greek 5th century philosophical paradigm. The main reason for the delay of
publication is the enormous amount of Greek that the manuscript contains and
the various changes in systems and fonts that I've made through the years.
Every time there is a serious upgrade, I'm always in trouble, checking the
catalog again and again. With no Microsoft 'Clippy
<http://en.wikipedia.org/wiki/Office_Assistant> ' to help ease me in my
textual solicitude, I simply don't know where to turn.

 

Ever since Clippy disappeared, I have only experienced misery. Constant
updates to operating systems and software have left my manuscripts in
tatters. Gazing out upon my catalog, one sees only carnage and chaos,
carrion for crows. 

 

The mere thought of a changed compatibility of Greek Unicode font has, at
times, driven me to rock back and forth on the cold, hard floor with my
knees tucked up against my chest, slowly muttering his name to myself. At
times, when I try to sleep, I can still see Clippy's eyes, peering at me
from the corner of the screen, his eyebrows floating in mid-air, fielding
guesses at the nature of my present task. I forgot to feed my cats, my bills
are all over-due, debt collectors call me dozens of times a day, and none of
my friends or co-workers will talk to me anymore.

 

----------------------------------------------------------

Dr. J. Coderch

Senior Language Tutor in Greek and Latin

The University of St. Andrews

 

School of Classics

Swallowgate

St. Andrews

Fife KY16 9AL

 

Room C27, Tel. + 44 (0)1334 462611

E-mail:  <mailto:[log in to unmask]> [log in to unmask]

Grammar site: http://coderch-greek-latin-grammar.weebly.com