Print

Print


Wn i ddim. A gwaith i sefydliad yn y de ydi hwn .... Mae gen i go bod hyn wedi ei drafod o'r blaen hefyd!

Wrth edrych ar wefan Ymddiriedolaeth Cadwraeth Ystlumod, rwan,  'baban' maen nhw'n ei ddefnyddio...

Sioned


On 25 Sep 2013, at 11:17, Claire Richards wrote:

Pa mor gyfarwydd i bobl y De yw’r gair ‘cyw’ am epil anifeiliaid yn hytrach nac adar?
 
Claire
 
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Sioned Graham-Cameron
Sent: 25 September 2013 11:15
To: [log in to unmask]
Subject: Re: baby bat
 
Gwych - diolch eich dwy. Dwi'n anghofio am y gair 'cyw' am ryw reswm!
 
Sioned
 
 
On 25 Sep 2013, at 11:11, Bethan Jones wrote:
 
> cyw fel arfer.
>
>
>
> Cofion
> Bethan
> Skype: bethan.wyn.jones.talwrn
> Cae Chwarel, Talwrn, Llangefni, Ynys Môn, LL77 7TF -----Original
> Message----- From: Sioned Graham-Cameron
> Sent: Wednesday, September 25, 2013 11:05 AM
> Subject: baby bat
>
> Ystlumod eto fyth!
>
> "Mothers give birth to one baby". Swnio'n od eu galw'n fabanod, rywsut - oes yna enw ar fabi ystlum? Neu ei alw'n 'ystlum bach'?
>
> Diolch
> Sioned
>
> ----------------------------------------------------------------------
> -----------------------------
> Text inserted by Panda GP 2013:
>
> This message has NOT been classified as spam. If it is unsolicited
> mail (spam), click on the following link to reclassify it:
> AppData\Local\Panda%20Security\Panda%20Global%20Protection%202013\Anti
> Spam
> ----------------------------------------------------------------------
> -----------------------------