Wn i ddim. A gwaith i sefydliad yn y de ydi hwn .... Mae gen i go bod hyn wedi ei drafod o'r blaen hefyd! Wrth edrych ar wefan Ymddiriedolaeth Cadwraeth Ystlumod, rwan, 'baban' maen nhw'n ei ddefnyddio... Sioned On 25 Sep 2013, at 11:17, Claire Richards wrote: > Pa mor gyfarwydd i bobl y De yw’r gair ‘cyw’ am epil anifeiliaid yn hytrach nac adar? > > Claire > > -----Original Message----- > From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Sioned Graham-Cameron > Sent: 25 September 2013 11:15 > To: [log in to unmask] > Subject: Re: baby bat > > Gwych - diolch eich dwy. Dwi'n anghofio am y gair 'cyw' am ryw reswm! > > Sioned > > > On 25 Sep 2013, at 11:11, Bethan Jones wrote: > > > cyw fel arfer. > > > > > > > > Cofion > > Bethan > > [log in to unmask] > > Skype: bethan.wyn.jones.talwrn > > Cae Chwarel, Talwrn, Llangefni, Ynys Môn, LL77 7TF -----Original > > Message----- From: Sioned Graham-Cameron > > Sent: Wednesday, September 25, 2013 11:05 AM > > To: [log in to unmask] > > Subject: baby bat > > > > Ystlumod eto fyth! > > > > "Mothers give birth to one baby". Swnio'n od eu galw'n fabanod, rywsut - oes yna enw ar fabi ystlum? Neu ei alw'n 'ystlum bach'? > > > > Diolch > > Sioned > > > > ---------------------------------------------------------------------- > > ----------------------------- > > Text inserted by Panda GP 2013: > > > > This message has NOT been classified as spam. If it is unsolicited > > mail (spam), click on the following link to reclassify it: > > http://localhost:6083/Panda?ID=pav_401&SPAM=true&path=C:\Users\Bethan\ > > AppData\Local\Panda%20Security\Panda%20Global%20Protection%202013\Anti > > Spam > > ---------------------------------------------------------------------- > > -----------------------------