Yn hollol - wedi edrych ar Wikipedia
... mae'n ymddangos ei fod ynghyd-destun ffiseg, sef:
'
In physics, fluence is
the flux (either particle or radiative flux) integrated
over time. For particles, it is defined as the total number of
particles that intersect a unit area in a specific time interval
of interest, and has units of m–2 (number of particles per
meter squared). Fluence can also be used to describe the energy
delivered per unit area, in which case it has units of J/m2. It is considered one of the
fundamental units in dosimetry.'
Dwi'n cyfieithu cyfarwyddiadau trin gwallt (!) ac mae hyn yn
ymwneud â'r cyfarpar golau dwys a laser a ddefnyddir i leihau
tyfiant!
20/08/2013 17:54, Cyfieithydd Achlysurol wrote:
[log in to unmask]"
type="cite">
Beth yw ei ystyr yn Saesneg? Dim byd i wneud â dylanwad,
digwydd?
On Aug 20, 2013 5:46 PM, "Dafydd Timothy" <[log in to unmask]>
wrote:
>
> Be fase'ch cynnig am y gair 'fluence'?
>
> Mae hyn ynghyd-destun newidynnau (variables) eraill megis
tonfeddi, pwls, egni, pŵer ayyb.
>
> Wedi methu gweld unrhyw beth ar ein gwefannau ... hyd yn
hyn.
>
> Diolch fel yr arfer.
>
> Dafydd